Иван Толмачёв
К сожалению, Грузберг страдает излишним буквализмом
Григорьева и Грушецкий. Стихи в переводе Гриншпуна там очень красивые.
Тогда тебе точно нужен перевод Каменкович и Каррика.
К тому же он самый полный из имеющихся, пускай и не идеальный.