Ох, Фобс творит замечательные вещи в последнее время."Аннатар превращается..."
Доброго утра и вкусного вам завтрака!
"Самый длинный брак Средиземья"Или как поставить Черного Врага на колени...
Очень внезапное, но прекрасное по своей идее AU...
P.S.: Оба имени переводятся как «серебряное дерево»: от tyelpë/celeb — «серебро», и ornë/orn — «дерево».
Перевод: Они были волками когда-то ...
Тёмные силы захватили их ...
...замучены и изуродованы.
Отличный комментарий!