Вместо Фарамира нужно вписать Арагорна, вот это для него была бы настоящая засада. Пожалуй, даже слишком жестоко.

Значит засунуть хер в кольцо - это то же самое, что изнасиловать Саурона. Тогда надеть его на палец - это провести Саурону проктологическое обследование, ну или там массаж простаты. Неудивительно, что он каждый раз так напрягался, когда Фродо надевал кольцо.
Но Углук же сам называет себя и своих подчиненных "урук-хай". "Мы урук-хай, мы убили великого воина". А они - как раз из этих, не боящихся солнечного света. У Фангорна по поводу них две гипотезы: что это смесь орков с людьми, или результат порчи именно людей. Может быть, конечно, для Углука "урук-хай" - это просто синоним "крутых ребят".

И еще: глава в книге называется "Урук-хай". Орки Углука в ней, можно сказать, основные действующие лица, Углуку досталось в несколько раз больше прямой речи, чем Мерри и Пиппину. Неудивительно, что читатель остается в убеждении, что урук-хай - это именно эти сарумановы орки. А сам-то автор как это видел в момент написания? Потом-то он все передумывал заново, писал пояснения и т.п.
Вот именно. И раз параллакс не работает, то другие способы должны быть сильнее прокачаны. А параллакс-то как раз хорош только для малых дистанций, до сотни, ну может быть пары сотен межглазных расстояний. Поэтому дистанцию на уровне сотен метров циклоп должен определять точнее, чем двуглазые
Но они сами себя называют так. "Мы - урук-хай, мы сразили великого воина". Вроде это не название гибрида орков и людей, а так, характеристика, типа "большие орки, которых можно построить в боевой порядок". Где-то у автора об этом было написано.
Просто бедняга забыл, кто он и зачем тут. Совсем забыл музыку Айнур, в которой вроде бы сам участвовал, и что в ней не было такой лажовой темы как долговременное (хотя бы на тысчонку лет) владычество Саурона над Средиземьем. А вот Гэндальф еще что-то смутно помнил, поэтому его волновало скорее "останется ли что-нибудь способное цвести, когда тьма рассеется".
Ну это ляп переводчика Красной Книги со Всеобщего языка на английский.
Шарку???
А Баттербур, я не помню, есть? Вроде есть, но так, без имени и чисто функционально - "хозяин гостиницы". Хвоща нету. В книге куча народу, но никто не выглядит как статист. Халдир, Анборн, Хама, Имрахиль, Йорет, еще из роханцев и гондорцев много кого с именами. В фильме не хватает таких персонажей второго плана. Они есть среди хоббитов (и немного - среди орков), но из людей и эльфов никого не могу вспомнить. Там есть первый план, а остальные - так, фигуры, которые создают картинку.
Ну так а чего удивляться, кто делал и раздавал кольца? Эльфы. (Саурона они тоже до конца считали эльфом). Было бы странно, если бы они считали самыми мудрыми и прекрасными гномов или людей. Текст произносит Галадриэль, которая, небось, до самого разговора с Фродо и Сэмом полагала, что "мы все правильно сделали" (а то и "надо повторить").
Арда, блин. Надо ж еще какие-то миры знать, кроме Средиземья.

к '*
" I •
I* u.