орки рождение
»Каминный зал Ривенделла Легендариум Толкина Арда фэндомы
Подборка вопросов и ответов.
Напоминаем, что вопросник всегда открыт, а подписанные вопросы принимают участие в конкурсе.
Как и прежде, проголосовать за лучший вопрос недели можно в конце поста.
Список вопросов:
- Что такое трубочное зелье, и насколько оно распространено в Средиземье?
- Кто такие вар(ь)яги?
- В каком виде Толкин подразумевал "магию"? (конкурс)
- Глорфиндель из "Властелина колец" и Глорфиндель из "Сильмариллиона" один и тот же эльф, или нет? (конкурс)
- Если бы Саурон получил Кольцо и завладел Средиземьем, как могли отреагировать валар? (конкурс)
Всегда интересовало хоббитское трубочное зелье. У Толкиена есть описание что это за растение? Курят ли его только хоббиты, (помнится трубку курили и Арагорн, и Гендальф, кажись и гномы покуривали). Каково распространение трубочного зелья (и связанной с ним привычки) в Средиземье?
Ответ на то, чем было трубочное зелье, Толкин даёт в предисловии к “Властелину Колец”. По его словам, это сорт растения Nicotiana, попросту говоря - табак. Как известно, табак был привезён в Европу из Америки; во временной линии Средиземья, американский континент ещё не был открыт, но конкретный сорт табака (к нашему времени исчезнувший) произрастал в Нуменоре. Оттуда он был привезён в Гондор, где всё так же рос в диких условиях, иногда применяясь в лечебных целях и ценимый за красоту цветка.
Хоббиты были первыми, кто начал курить табачный лист. Вероятно, это произошло ещё в Бри, а после заселения Шира они доместифицировали растение, и начали его выращивать на своих фермах (около 2670 Т.Э.). Из Бри, по торговым трактам Эриадора, табачное зелье распространилось по другим землям Севера. Гномы и люди вскоре разделили эту привычку в не меньшей мере, чем хоббиты - однако, то касается лишь Эриадора и Рованиона. Достоверных свидетельств о такой традиции в Гондоре и Рохане у нас нет.
Табак стал главным товаром Шира. Старый Тоби, Лонгботтомский Лист, Южная Звезда и другие марки позволили хоббитам жить за счёт торговли с окружающим миром. Сами хоббиты считали табакокурение искусством, и часто соревновались в умении выпускать дымные кольца.
Что касаемо привычки и вреда здоровью - Толкин о них попросту не знал. Будучи заядлым любителем табакокурения, он умер до того, как американские корпорации начали менять химический состав табачных изделий, вызывая привычку и поганя здоровье. Курил он большую часть своей жизни, и ни разу не испытывал от того проблем. То же можно сказать и о его героях.
Кто такие варяги? Это вроде как викинги, но почему они живут в Кханде? И что такое Кханд.
О, вот это вопрос из разряда моих любимых, потому что затрагивает “глубинную лингвистику” - те случаи, когда Толкин заигрывает с очень древними, не очевидными и едва ли понятными простому читателю смыслами слов. Однако, сперва пару предложений об очевидной трактовке:
Variags - слово, которое можно либо перевести по смыслу как “варяги”, либо записать как полу-транскрипцию английского звучания - “варьяги”. Второй вариант мне кажется предпочтительней, так как Толкин не отсылает к варягам напрямую, а лишь создаёт созвучие. И, как ни странно, то, что русскоязычному читателю сразу становится понятно, не знают большинство англоязычных читателей! Даже крупнейшие исследователи Толкина на западе, когда говорят о славянском происхождении слова, считают это большим открытием. То, что для нас очевидно, вызвало удивление даже у Кристофера Толкина.
Итак, варяги - славяне называли так скандинавских воителей и путешественников, что по пути “Из варяг в греки” часто посещали Русь, и даже, согласно норманнской теории, могли сыграть ключевую роль в становлении государственности восточных славян. Попросту говоря - викинги. Греки набирали из их числа варяжскую гвардию, бывшую элитным подразделением второго Рима. Римские императоры свергались и возвышались её капитанами, а в рядах гвардии были не только скандинавы, но и жители Руси. Последнее создаёт одну из теорий - вярьяги Толкина являются не народом, а кастой воинов-наёмников, в пользу чего говорит описание их боевых навыков и вооружения.
Однако, Толкин часто прибегает к изначальным, уже позабытым значениям слов. “Варяг” происходит от древненорвежского Vaeringjar, которое восходит к древнегерманским корням vara, vaerr, vari и vaeringr. Последнее имеет следующее значение (по Оксфордскому словарю) - “тот, кто находит убежище вдали от дома; иноземец, прижившийся на чужой земле”. Попросту говоря - пришлец, натурализовавшийся иммигрант. Именно под это значение подводится вторая теория.
В начале второго тысячелетия, когда Гондор был на пике могущества, его восточные границы пролегали у моря Рун. Миналькар, (будущий король Ромендакил) отбивал частые, но небольшие набеги восточан. В Книге королей сказано, что иногда к набегам восточан присоединялись северяне, считавшиеся верными союзниками Гондора. Неизвестно, делали ли они это из жажды наживы, или то была борьба за власть между кланами северян - но в итоге Миналькар разбил большие силы восточан, вступив в союз с королём северян Видугавией. Мятежные северяне были изгнаны, и бежали на юг - вероятно, очутившись однажды в Кханде. Третья же теория гласит, что “имигрантами” могли быть нуменорцы - и в таком случае, Уста Саурона вполне мог происходить из их рода.
Кханд - это земля между Харадом и Рун, к востоку от Мордора. Её народ - смесь восточан и харадрим, управляемая (sic!) чужеземной элитой. Опять таки, это могут быть как чёрные нуменорцы, так и варьяги-северяне. Кханд, в отличии от Харада и Рун, обладал большей независимостью. Его народ не был слугами Саурона, а на войну они шли скорее наёмниками, элитой среди солдат. У них едва ли был король - скорее, множество кланов, разбросанных по региону. Это то немногое, что мы можем сказать об этой загадочной стране.
И все же, что там насчет "магии"? В смысле, кто и в каких объемах мог делать нечто сверхъестественное по меркам нашего современного мира? Я слыхал, что вроде-бы Толкин не подразумевал магию в том смысле, в котором мы привыкли ее видеть в современном фэнтези. А в каком тогда он ее подразумевал?
Магия у Толкина - вопрос сложный потому, что сам Толкин часто задавал себе вопрос о её природе. Относительно точный ответ состоит в том, что магия - это обобщающее слово людей и хоббитов, которым они отмечают всё, что выходит за грань их познаний о мире. Магия - это в первую очередь врождённая, природная способность эльфов и айнур к воздействию на мир. Для них, ворожба - нечто естественное, часть их природы, которая всегда пребывает с ними. Кроме собственно magia (физическая магия), есть ещё и goeteia - то, что воздействует на сознание, мысли и душу. Обе стороны прибегали к ним, а разница заключалась лишь в мотивах.
Люди, гномы и хоббиты были лишены “магических” способностей. Исключения - потомки эльфов и майар (род Берена и Лютиэн), которые пусть и не в полной мере, но несли в себе эльфийскую природу. К их способностям можно отнести дар прорицания и исцеления, а также ни с чем не сравнимую (по меркам людей) стать королей Нуменора и королевств в изгнании.
Магию нельзя передать; лишь обучить мудрости, заклинаниям и ритуалам. Гномы и люди применяли знания, полученные от эльфов и морготингов, в ковке оружия, возведение чудес архитектуры и знахарстве. Но это не была магия - лишь её тень.
Те, кто имел более тёмные намерения, обладали куда большим простором. Источник их сил - сама земля, искажённая Морготом, и содержащая часть его могущества. Саурон черпал силу из Искажения, и так же поступали те, кто получил от него тёмные знания. На этом строилась “магия” назгул, усиленная и сфокусированная Кольцами власти.
Для примера, мне видится очень точной цитата, чьё авторство я, увы, не помню - “в глазах менее развитой цивилизации, достижения более развитой всегда будут казаться магией”. Именно в таком значении Толкин и применял это слово - нечто, что является частью чей-то природы, но непонятно простому хоббиту.
Глорфиндель из "Властелина колец" и Глорфиндель из "Сильмариллиона" один и тот же эльф, или нет?
Глорфиндель, нолдо Гондолина, погиб в один день с городом - разбился о скалы в поединке с балрогом, пожертвовав собой ради спасения Туора и Идриль. Как и все нолдор-изгнанники, он оказался в Чертогах Мандоса. Однако, в отличии от других, он вскоре был прощён. Во время мятежа нолдор он занимал умеренную позицию, а в Средиземье предстал благородным и мудрым воителем, своей жертвой приведший к рождению надежды для людей и эльфов. Манвэ вернул ему тело, и наделил силой, почти равной силе майар. Вместе с Голубыми магами, он был отправлен в Средиземье в тот же год, когда Саурон выковал Единое Кольцо и воздвиг Барад-дур. Глорфиндель стал посланником валар, и выручал эльфов Средиземья во многих войнах, что последовали вскоре. Однако, из-за своей полу-ангельской природы, он не проявлял себя в полной мере; и оттого оказался незаслуженно забыт преданием. Однако, ответ остаётся однозначным - один и тот же эльф сражался с балрогом в Гондолине, разбил армии Короля-чародея у Форноста, и доставил Фродо в Ривенделл.
Если бы Саурон каким-либо образом всё таки заполучил Кольцо, и вновь подверг Средиземье своей тирании, как бы отреагировали на это Валар, учитывая, что они до сих пор почти не вмешивались в дела за пределами Заокраинного Запада (за исключением отправки в Средиземье пятерых Истари)?
Боюсь, они бы не сделали ровным счётом ничего. В лучшем случае - способствовали бы партизанской войне, а их агенты в Средиземье строили бы планы по свержению Саурона. Валар ни под каким предлогом не вмешались бы в дела Средиземья так, как это случилось в конце Первой эпохи - из-за страха уничтожить мир. В результате мог бы выйти дивный рассказ про хоббичьи партизанские ячейки на оккупированной территории, вырезающие орочьих солдат по одному, харизматичного и хитроумного Короля-чародея, прозванного “Охотник на хоббитов”, и юную девушку-нуменорку Шошанну, которая притворяется урук-хаем, заманивает верхушку Мордора в театр Осгилиата, и сжигает там всех вместе с собой и своим чернокожим любовником-харадрим… Да только оно нам надо?
Вопрос риторический. Ибо да, мне тоже хочется почитать про такое.
В каком виде Толкин подразумевал "магию"? | |
|
90 (41.3%) |
Глорфиндель из "Властелина колец" и Глорфиндель из "Сильмариллиона" один и тот же эльф, или нет? | |
|
52 (23.9%) |
Если бы Саурон получил Кольцо и завладел Средиземьем, как могли отреагировать валар? | |
|
76 (34.9%) |
Арда фэндомы
Не претендуя на истину, предлагаю по обсуждать сий вопрос, коли кому интересно будет.
Но в первую очередь этот пост для тех кто хочет, но не знает как.
Как правило, существует два основных взгляда - читать в хронологическом порядке(Сильм, Хоббит, ВК) или читать от простого к сложному (Хоббит, ВК, Сильм). И всегда все спотыкаются о Сильм...
Вариант первый обычно встречает дикий отпор со словами "Там ничего не понятно, Начни читать с Хоббита и ВК, что бы привыкнуть..." Однако, у меня лично такой аргумент вызывает лишь недоумение. Даже стиль повествования в Сильме и ВК отличается слишком разительно, что бы хоть как-то адаптироваться, а про персонажей вообще заикаться не стоит. Тем более что при таком порядке потеряет масса отсылок и многое в истории ВК останется не понятым.
Сильм часто рекомендуют начинать читать с тетрадочкой, записывая сразу сложночитаемые имена с кратким описанием персонажа. Это уже не чтение в удовольствие, это уже какая-то работа-учеба...
Есть вариант третий. Начать с Детей Хурина. Там мы имеем близкий к Сильму слог, однако сюжет развивается не с такими дикими темпами и скачками, что позволяет привыкнуть к миру Первой Эпохи.
Совершенно общая рекомендация, которая подходит к любому из вариантов - не пренебрегайте общению в фендоме. Всевозможные форумы, паблики и прочие резервации с активными спорами и обсуждениям - это настоящий рай для новичка, где вас не загрузят сразу тонной событий, но зато максимально раскроют одну заданную тему.
Не пренебрегайте всякими Википалантирами и WlotrPedia'ми, там всегда можно получить необходимый минимум информации.
Теперь про переводы.
Идеального перевода ВК просто не существует в природе. Где тебе не Горислав, там будет сидеть Бэббинс. Обчно рекомендуют или КистяМур или ГГ. Но там тоже хватает своих приколов, поэтому, если знания позволяют читать на языке оригинала - читайте оригинал.
С Сильмом все несколько проще, перевод Эстэль почти не имеет нареканий. Хотя в любом случае полезно прочитать пару разных переводов и уточнять спорные моменты в оригинале.
Читать Толкина - занятие трудоемкое и требующее терпения, хорошо развитой памяти и сильного воображения. Не рассчитывайте, что вам предоставят детальное описание персонажа/места/события. Очень многое в этих книгах зависит именно от вашей фантазии.
Буквы на белом фоне Легендариум Толкина Арда фэндомы
Имена нуменорцев: особенности, закономерности, смыслы.
Нам довольно много известно о традициях имянаречения у эльдар – об этом немало писал сам Толкин, тщательно продумывая почти все имена, которые он давал своим героям (известно даже, что из вопросов этимологии выросло несколько сюжетов). С традициями людей (особенно эдайн) всё гораздо сложнее и интереснее.Ещё в Первую Эпоху люди явно заимствовали принципы именования у эльфов: начинают появляться имена на синдарине и даже с квенийскими корнями и возникает связь имени с характером и судьбой человека. Особенно это заметно среди народа Хадора – как известно, наиболее близко общавшегося с эльфами; но и среди народа Беора, и среди халадин заметно то же веяние.
Однако только в Нуменоре, основанном потомками всех трёх народов, отношение к даваемым именам становится особенно серьёзным. К сожалению, почти все известные нам имена принадлежат так или иначе людям из рода Элроса, но они достаточно показательны. Так, например, в раннем Нуменоре мы видим немало имен в честь Валар: начиная со второго короля Вардамира и до шестого поколения рождённых в Нуменоре (в этом поколении как раз встречаем Валандила, первого Лорда Андуниэ, и Нэссаниэ, сестру Халлакара). Больше имён в честь Валар в родословном древе не будет, зато имена станут всё больше говорить об их обладателях (а позже и прославлять их) – и это совпадёт по времени с зарождением тени в Нуменоре, с событиями повести об Алдарионе и Эрендис.
Зато мы увидим, что уже появляются повторяющиеся имена: таких пар немного, но они есть, в противовес эльфам с их уникальностью. Например, имя Тар-Анкалимон повторяет имя первой правящей королевы Нуменора Тар-Анкалимэ, пятнадцатый лорд Андуниэ Эарендур носит то же имя, что сын Тар-Амандила, третьего короля. Будут и другие повторения, но о них мы скажем чуть позже, а пока отметим ещё один любопытный нюанс с именем Эарендур. Имя это имеет больше значений и подтекстов, чем кажется на первый взгляд (словарь квенья даёт перевод «earendur» как «моряк»), и такая многозначность типична для нуменорских имён, как мы увидим позже. Имя «Эарендур» составлено, как часто бывало, из двух корней: первый, «Эарен», означает в общепринятом переводе «Великое Море» (по другим версиям – просто внутренние моря); второй – «дур» - согласно словарю (и письму 386) «в точном смысле означал службу законному господину, но чаще использовался как синоним к –ndil». Таким образом, имя оказывается явной и достаточно прозрачной отсылкой к Эарендилу. Красивый ход. Кстати, в родословном древе мы можем обнаружить и имя Ардамир – это уже в чистом виде именование «в честь», хотя и довольно самоуверенное (как известно, «Ардамирэ» было материнским именем Эарендила, и означает «драгоценность мира»).
Заметим ещё в генеалогическом древе чудесное имя Майрен – в тот момент оно, разумеется, не обладает ещё никаким скрытым смыслом, но ретроспективно вызывает улыбку читателя.
От эльфов же, похоже, заимствована и возможность избирания себе имени – или прочного прирастания прозвища: некоторые короли, как нам известно, принимали Скипетр не под своими именами, а под избранными. Первым был, собственно, сам Элрос, чьим тронным именем было не наречённое, а прозвище – Тар-Миньятур, «первый владыка». С него пошла и традиция прибавлять к имени короля или королевы приставку «Тар» («Ар» в адунаике). Позже его примеру последовал Иримон, приняв Скипетр под именем Тар-Менельдура, и его сын Анардиль – Тар-Алдарион (любопытно, что если его отец выбирает себе имя сам, то к нему это прозвище «прилипает» извне, от народа, после того как он начинает высаживать корабельные леса; случается это после его свадьбы, в очень короткий период семейного счастья и до восшествия на трон; таким образом, непонятно, почему Тар-Алдарион, становясь королём уже после разрыва с женой, выбирает всё же это имя – вряд ли по доброй воле, скорее уж потому, что все привыкли).
Избранным именем называет себя и Тар-Калмакил — «светлый меч», в молодости много сражавшийся и завоевавший земли для Нуменора.
Ещё один король, известный нам под прозвищем – Тар-Телеммайте, прозванный так за любовь к серебру и особенно митрилу. Настоящие имена этих двух королей нам неизвестны.
Позже Инзиладун примет Скипетр тоже под прозвищем – избранным самостоятельно – Тар-Палантир, «дальновидящий», из-за своего пророческого дара. Заметим в скобках, что палантиры здесь, скорее всего, ни при чём – в Нуменоре они появляются много позже; но с некоторой натяжкой можно предположить, что они всё же упоминались в летописях.
Таким образом, добрая четверть королей вошла в летописи под избранными именами, хотя зачастую эти имена отражают не внутреннюю суть и устремления, а то внешнее, что замечали люди, и даются извне.
Тема прозвищ подводит нас здесь к ещё одной любопытной проблеме: перевода имён королей с квенья на адунаик и обратно. Впервые имя короля прозвучало на адунаике (основном языке страны) при восемнадцатом короле Тар-Калмакиле. Судя по тому, что нам известно, имя переведено дословно: Кал-макил – Бэл-загар, «сияющий/светлый меч» в обоих случаях. Его внук изначально принимает Скипетр под именем на адунаике – хотя в Свитке королей и записан на квенья; и имя двадцатого короля Нуменора – это уже не просто имя, это декларация о намерениях: Тар-Хэрунумен, или Ар-Адунахор, Владыка Запада. В традиции Нуменора это титул Манвэ. Похоже на то, что имя всё-таки наречённое, и автором является Тар-Ардамин. Запомним это имя, мы вернёмся к нему в дальнейшем, а пока позволим себе заметить, что этот король не просто меняет язык, но своим именем (избранным или же оставленным неизменным) утверждает не просто неприятие Запада, но противопоставляет себя ему.
Наиболее интересен перевод имени двадцать третьего короля, Ар-Гимилзора. Мы мало знаем о языке адунаик, но точно известно, что «gimil» значит «звезда». Квенийское же имя звучит как Тар-Телемнар, и никакого «звездного» корня в этом имени нет, оно переводится как «серебряное пламя» или «пламя серебра», «пламенное серебро» (вряд ли, всё же первый корень обычно выступает характеристикой). В ранних версиях «Гимилзор» было переводом имени «Элрос» на адунаик – но потом отдано отдельному персонажу.
Позволим себе один раз сделать совершенно недоказанное и, возможно, неграмотное предположение. Трудно не поддаться соблазну и не заметить другой квенийский корень в слове «Телемнар»: «tele-», что, как сообщает нам словарь, означает «кончаться; завершаться; быть последним в ряду личностей или вещей; быть последним в ряду событий». Действительно, уже на этом короле пламя Нуменора угасает; идёт окончательный и бесповоротный разрыв с эльфами, с Западом, да и с Единым – все попытки Тар-Палантира будут обречены на провал, он не сумеет не только вернуть народ к древнему пути – при нём Верные потеряют и те позиции, что держали при Ар-Гимилзоре; при нем впервые возникает мятеж против короля, идёт по сути гражданская война, а как итог – станут возможными как узурпация власти, так и приход Саурона. Возможно, тот, кто вписывал «Тар-Телемнар» в Свитке королей, имел в виду это значение.
Вернёмся, однако, к фактам – к именам последней царской четы, известной нам как Ар-Фаразон и Тар-Мириэль. Оба имени интересны настолько, что стоит рассмотреть их подробнее.
Начнём с дамы. Все тексты в один голос утверждают, что отец дал ей имя «Мириэль», на эльфийском. Учитывая, что употребление эльфийских языков в присутствии короля было запрещено ещё при Ар-Адунахоре, а окончательно под полный запрет они попали как раз при её деде Ар-Гимилзоре (дата рождения Мириэли приходится на его правление), становится любопытно, как и почему это удалось Инзиладуну. Вероятно всё же, что общеупотребительным было имя Зимрафель (любопытно, что позже говорится, что это имя дал Ар-Фаразон, но это мало согласуется с запретом на квенья; вероятно, подразумевается, что им было дано именно тронное имя с приставкой Ар).
Но главное в имени, конечно же, другое. Знаменитая тёзка будущей королевы - королева нолдор Мириэль, единственная эльфийка, умершая от рождения ребёнка. Что двигало Инзиладуном – напоминаем, провидцем – когда он давал дочери подобное имя? Надеялся ли он на рождение нового Феанора (как тут не вспомнить Недоказанное Предположение двумя абзацами выше)? Или предвидел, что брак станет для неё роковым? Так или иначе, детей у Тар-Мириэль не было.
В принципе, возможно, что это имя выражало всего лишь любовь к дочери («драгоценная»). Возможно. Но слишком явная отсылка в имени - можно было сформировать другое при желании, так что вероятнее, что совпадение все же умышленное.
С именем её двоюродного брата всё тоже любопытно. Наречённое имя – Фаразон, «золотой». Он и в историю войдёт как Ар-Фаразон Золотой – по-видимому, титул на вестроне или на эльфийском языке, так как на адунаике звучит повтором. Заметим здесь в скобках, что это четвёртый король в истории Нуменора, заслуживший прозвище: первым был Вардамир Нолимон («мудрый»), вторым — Кирьятан Корабестроитель, третьим – Тар-Атанамир Великий; в чём именно величие данного короля – не слишком понятно, разве что в том, что при нём и произошёл формальный разрыв с Западом, поднялся ропот против Запрета – и «тень пала на Нуменор». Что до имени Ар-Фаразона, как не вспомнить утверждение, что золото – самый подверженный искажению металл. В рамках мира, вероятно, заслужил упомянутым в каноне богатством и щедростью — а возможно, как случалось, и цветом волос.
Имя последнего короля Нуменора на квенья – Тар-Калион, в переводе – «светлый» или «сын света». Мягко говоря, не слишком точный перевод. Кто дал ему это имя? Сам ли выбрал, когда изучал эльфийские языки «в ранней юности», или это творчество его друга Амандила, неизвестно. Но так или иначе, с этим именем просится любопытная параллель.
Был в истории Арды ещё один герой, на чьём жизненном пути наблюдались схожие вехи: жажда власти, желание наследовать родному дяде, вожделение к двоюродной сестре, разногласия с отцом, выдающиеся способности в своей сфере, предательство друга и старшего родича, союз с Врагом, гибель под скалами, тяга к запретному языку… Мы говорим о Маэглине, чьё материнское имя было Ломион, «сын сумерек». Это, пожалуй, та параллель, которая могла быть вложена самим Толкином, но изнутри мира существовала едва ли, в отличие от всех упомянутых выше.
Но по-настоящему красивы, оригинальны и многозначны имена не королевской семьи, а Лордов Андуниэ. Эта семья в полной мере восприняла королевскую идею «имени как декларации о намерениях» и воплотила её в жизнь с редким изяществом.
К сожалению, после первого Лорда Валандиля мы почти не знаем имён его потомков до самых последних лет – за исключением пятнадцатого Лорда Эарендура (это имя мы рассматривали выше; можно ли предположить, что назван ребёнок был в честь именно Эарендиля, как напоминание, что Лорды тоже происходят из его рода?) – зато они нам известны очень подробно начиная с семнадцатого Лорда Андуниэ Нумендила. Малоинтересное само по себе имя приобретает второй смысл, если вспомнить, что рожден он вероятнее всего был во времена Тар-Хэрунумена, о котором уже говорилось выше: король назвался Владыкой Запада, а сына Лорда зовут Другом Запада. Раскол на Верных, элендилей, и Людей Короля идёт уже давно, и это имя – ещё одно громкое напоминание о своих убеждениях, при этом ненавязчивое: Запад, Нумен – это ещё и собственно Нуменор.
Однако сам Нумендил проявил куда больше изобретательности – а может быть, и дара предвидения – называя детей. Его сына и восемнадцатого Лорда звали Амандил.
Само по себе имя является, по сути, повторением имени отца – потому что Запад и Аман в определённом контексте служат синонимами. Разве что уточнено, друг какого именно Запада. Гораздо интереснее другое: это имя тоже повторяется в родовом древе, это имя тоже дано в честь предка (в начале статьи мы обещали позже рассмотреть ещё парные имена). Третьим королём Нуменора был Тар-Амандил, с которым связана очень интересная ситуация: Тар-Амандил – внук Элроса и сын Тар-Вардамира, но Тар-Вардамир, хотя указан и в Свитке, и в историях как второй король, де-факто не был королём Нуменора, а сразу же передал Скипетр сыну. Таким образом, фактическим наследником и преемником Элроса стал именно Тар-Амандил. Назвать сына в честь именно этого короля Нуменора означало вслух заявить о том, кто является не по букве закона и праву, а по сути и духу наследниками Элроса.
Заметим, что это имя, столь тщательно выбранное родителями, стало ещё и пророческим: отчаявшись спасти Нуменор от владычества Саурона, Амандил решился повторить подвиг Эарендила и отплыл в Валинор, чтобы просить помощи против Врага. Мы не знаем, добрался он или нет, но определённый намёк на то, что он доплыл, в тексте «Акаллабет» найти можно; так или иначе, конец его жизни связан с Аманом.
В черновом тексте «О женитьбе Мириэль и Фаразона» упоминается брат Амандила – в опубликованный «Сильмариллион» этот персонаж не вошёл, но его имя тоже многозначительно и любопытно и заслуживает упоминания.
Брата Амандила звали Элентир. Это имя не имеет аналога и не несёт в себе никакого вызова, но является прекрасным образцом многозначности (не сказать – многозначительности). Оно состоит из двух корней: «elen» и «tir»; первый может переводиться как «звезда», «звёздный», так же – как «эльфийский», или же может служить отсылкой к слову «Эленна» - одно из названий Нуменора. Второй корень несёт ещё больше смыслов: «tir-: наблюдать, следить, смотреть; охранять, надзирать». Таким образом, диапазон значений имени колеблется от «астроном, наблюдающий звёзды» до «хранящий Эленну». Вспомним, что в сюжете он появляется как жених Мириэль; нам почему-то кажется, что если бы эта свадьба состоялась, это последнее значение имени вполне могло бы оказаться пророческим.
Позволим себе высказать ещё одно личное мнение. В тексте Б «О женитьбе Мириэль и Фаразона» Элентир назван старшим братом Амандила – однако, только там. При этом немногим позже Амандил уже именуется Лордом Андуниэ. Учитывая значения имён – это упоминание старшинства кажется нам ошибкой Толкина, недаром больше оно не встречается нигде, а наследником и Лордом в более полном тексте «Акаллабет» оказывается именно Амандил.
Вернёмся, однако, к именам. У Амандила был только один ребёнок – Элендил, и это имя настолько же многогранно и многозначно, как имя его отца. Самая очевидная, конечно, трактовка – «друг эльфов», но есть и другие. Как было сказано выше, у корня «элен» не одно значение, «друг Эленны» будет не менее точным переводом.
Кроме того, элендили – это самоназвание Верных; в то время – почти синоним слова «преступник». Рождение Элендила приходится на начало царствования Ар-Гимилзора, о котором уже сказано немало; такое имя – уже откровенный вызов.
Не говоря уже о том, что – бонусом – это имя тоже «в честь»: королю Тар-Амандилу наследовал его сын, Тар-Элендил. Именно от Тар-Элендила, от его дочери Сильмариэн и пошёл род Лордов Андуниэ. И, подобно имени его отца, это имя пророческое: именно Элендил заключит с Гил-Галадом Последний Союз эльфов и людей после долгих лет разлада.
Разумеется, на Элендиле семейная традиция давать красивые и многослойные имена не прервалась. У него было два сына – Исилдур и Анарион; и несмотря на то, что Анарион – тоже королевское имя (а в ранних версиях Анарион был старшим из братьев), эти имена не кажутся политическими. Дело в том, что оба ребенка Элендила рождаются в царствование Тар-Палантира, когда Верные – в безопасности, и их лидеру нет необходимости громко заявлять о своей лояльности Западу и вдохновлять людей.
Зато в их именах есть красивая и поэтичная игра: двое сыновей Элендила («звёздного») названы в честь Солнца и Луны. Связано ли это с особенностями характера – трудно сказать, однако, пожалуй, связано с темпераментами: мы знаем, что к моменту гибели Нуменора у Исилдура был один сын – а у его младшего брата, Анариона, уже четыре, и это при том, что нуменорцы, подражая эльфам, старались не рожать детей в опасные годы или в преддверии разлуки родителей.
Нам хочется также поддаться соблазну и указать на ещё одно поэтическое соответствие: луна, как известно, это последний цветок Тельпериона, а Белое Древо Нуменора – его подобие; судьба же Исилдура с Белым Древом связана очень и очень тесно, именно он спасает плод Древа в Нуменоре (и его исцеление от ран связано с прорастанием плода), именно он спасает Древо во второй раз из захваченного Минас-Итиля.
Традиция продолжилась и дальше. Ситуация в Нуменоре изменилась снова и бесповоротно: к власти пришёл Ар-Фаразон, впоследствии всецело подпавший под влияние Саурона, и начались жесточайшие гонения на Верных и повсеместные казни и жертвоприношения. Род уже не Лордов отреагировал на происходящее очередным именем: рождённого за двадцать лет до Низвержения сына Исилдура назвали Элендуром. Значение обоих корней мы уже рассматривали, но напомним, что корень «дур» чаще всего синонимичен корню «дил», таким образом имя почти повторяет имя деда. Но ещё этот корень означает «службу законному господину»; при Ар-Фаразоне, везде видящем мятежников, назвать сына «вассалом эльфов» - смелая заявка. А младшего сына Анариона (и, увы, единственного из четверых, чьё имя нам известно) зовут Менельдил - «Друг небес». В Нуменоре, под гневным, покрытым тучами небом, враждебным и тёмным для людей.
Символично – и пророчески – что круг, который разомкнул Тар-Элендил (ему наследовал младший сын, а не старшая дочь), замкнут Элендилом, ставшим королём Людей Запада, спасителем если не Эленны, то элендилей и всего, что осталось от Нуменора. Не менее символично и ещё одно совпадение в именах, последнее в череде нуменорских королей и лордов: имена сыновей Исилдура и Анариона. Младший, четвёртый сын Анариона носил имя Менельдил, а четвёртый и младший сын Исилдура – Валандил. Вспомним, что королю Тар-Элендилу наследовал король Тар-Менельдур (и о сходстве корней «дур» и «дил») – и что от Тар-Элендила же пошла ветвь Лордов Андуниэ через Валандила, сына Сильмариэн. Неудивительно, что после гибели Элендила его троны наследуют Менельдил (в Гондоре) и после гибели отца – Валандил (в Арноре). И снова, как в Нуменоре, ветвь Менельдила в Гондоре пресеклась, даже боковая, а ветвь Валандила продолжалась, сохранив верность Западу, и в конечном итоге дала Короля, объединившего обе ветви.