ДЛИНА ПОСТ
»Арда фэндомы
Не претендуя на истину, предлагаю по обсуждать сий вопрос, коли кому интересно будет.
Но в первую очередь этот пост для тех кто хочет, но не знает как.
Как правило, существует два основных взгляда - читать в хронологическом порядке(Сильм, Хоббит, ВК) или читать от простого к сложному (Хоббит, ВК, Сильм). И всегда все спотыкаются о Сильм...
Вариант первый обычно встречает дикий отпор со словами "Там ничего не понятно, Начни читать с Хоббита и ВК, что бы привыкнуть..." Однако, у меня лично такой аргумент вызывает лишь недоумение. Даже стиль повествования в Сильме и ВК отличается слишком разительно, что бы хоть как-то адаптироваться, а про персонажей вообще заикаться не стоит. Тем более что при таком порядке потеряет масса отсылок и многое в истории ВК останется не понятым.
Сильм часто рекомендуют начинать читать с тетрадочкой, записывая сразу сложночитаемые имена с кратким описанием персонажа. Это уже не чтение в удовольствие, это уже какая-то работа-учеба...
Есть вариант третий. Начать с Детей Хурина. Там мы имеем близкий к Сильму слог, однако сюжет развивается не с такими дикими темпами и скачками, что позволяет привыкнуть к миру Первой Эпохи.
Совершенно общая рекомендация, которая подходит к любому из вариантов - не пренебрегайте общению в фендоме. Всевозможные форумы, паблики и прочие резервации с активными спорами и обсуждениям - это настоящий рай для новичка, где вас не загрузят сразу тонной событий, но зато максимально раскроют одну заданную тему.
Не пренебрегайте всякими Википалантирами и WlotrPedia'ми, там всегда можно получить необходимый минимум информации.
Теперь про переводы.
Идеального перевода ВК просто не существует в природе. Где тебе не Горислав, там будет сидеть Бэббинс. Обчно рекомендуют или КистяМур или ГГ. Но там тоже хватает своих приколов, поэтому, если знания позволяют читать на языке оригинала - читайте оригинал.
С Сильмом все несколько проще, перевод Эстэль почти не имеет нареканий. Хотя в любом случае полезно прочитать пару разных переводов и уточнять спорные моменты в оригинале.
Читать Толкина - занятие трудоемкое и требующее терпения, хорошо развитой памяти и сильного воображения. Не рассчитывайте, что вам предоставят детальное описание персонажа/места/события. Очень многое в этих книгах зависит именно от вашей фантазии.
slate star codex Скотт Александр Криминальное чтиво Фильмы Арда фэндомы
История Сильмариллов в Пятом Веке
ДИСКЛЕЙМЕР: статья ЮМОРИСТИЧЕСКАЯ, поэтому всем, кто очень серьезно относится к лору Сильмариллиона (или лору Криминального чтива) лучше держаться от поста подальше. Ответственности за сгоревшие нижние части тела переводчик официально не несет.
ДИСКЛЕЙМЕР 2: Не бейте переводчика, он переводит как умеет. Для эстетов, которые предпочитают язык оригинала, ссылка.
ДИСКЛЕЙМЕР 3: Длиннопост.
I.
«Сильмариллион» описывает судьбу трех Сильмариллов. Один был у Эарендиля (Earendil), вместе с ним он отправился на небеса где стал планетой Венерой. Маэдрос (Maedhros) украл другой, но пожалел о своем деянии и прыгнул вместе с ним в огенную пропасть.
Последний был у Маглора (Maglor), но тот выбросил его в море от отчаяния.
Венера всё еще на месте. Но что стало с остальными двумя? Неужели за прошедшее тысячелетие, когда так много людей желают Сильмарилл, они остались просто лежать на дне морей и и пропастей?
После небольшого исследования я разработал пару перспективных идей о местоположении Сильмариллов в Пятом Веке.
II.
Раньше я уже упоминал свою теорию о том, что Сильмарилл Маглора скорее всего принадлежит криминальному боссу в Лос Анджелесе.
Сюжет «Криминального чтива» вращается вокруг таинственного чемодана. Нам никогда не показывают что именно лежит внутри, но всё же есть пара зацепок:
1. Предмет описывается как «Прекрасный», и завораживает каждого, кто смотрит на него
2. Он светится изнутри
3. Когда Винсент и Джулс пытаются его достать, все выстрелы по ним промахиваются, что может означать что они имунны к пулям, что может означать что они на чем-то вроде священной миссии
Из этого еще рано делать выводы. Но у нас есть что-то посерьезнее — во время поисков Джулс (!) раз за разом цитирует стих:
«The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who, in the name of charity and good will,shepherds the weak through the valley of the darkness, for he is truly his brother’s keeper and the finder of lost children. And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who would attempt to poison and destroy my brothers.» — (Здесь важен точный текст, который перевод, к сожалению, не сохраняет. Поэтому цитата остается воригинале. Прим. Переводчика)
Он приписывает авторство пророку Иезекилю 25:17, но на самом деле это не так. На самом деле такого стиха нет нигде в Библии, и он не соответствует ни одной из библейских историй. Он вообще не из Ветхого Завета. Это описание жизни Маглора из Сильмариллиона!
Во время Первого Века, Маглор правил Маглоровыми Вратами (Maglor’s Gap), долиной, которая соединяла земли эльфов с землями Моргота. Маглор держал Врата на протяжении 450 лет, пока Моргот наконец не завоевал долину; Маглор увел оттуда свой народ, таким образом «ведя слабых за собой сквозь долину тьмы» (“Shepherding the weak through the valley of darkness”).
Он ушел в крепость своего брата, Маэдроса, в Химлинге, где помогал ему охранять эти земли и живущий на них народ — став «защитником брата» (brother’s keeper).
В последовавших битвах он нашел молодых Элронда и Элрос, которые осиротели когда их родители сбежали за море, и усыновил их — став «искателем потерянных детей» (finder of lost children).
Что же до «И совершу я великое мщение над теми, кто замыслит отравить и повредить братьям моим», тоэ то вообще настолько по Нолдорски, насколько вообще возможно.
Так что же здесь, черт побери, происходит, и почемы мы продолжаем находить все эти отсылки к Маглору?
Маглор уникалентем, что он возможно является единственным из Нолдор, оставшимся в живых. Судя по Википедии:
«Маглор, вместе с Галадриель и Гиль-Галад, был величайшим из Нолдор, выживших к началу Второго Века. Существуют предположения, что он в Средиземье он дожил даже до Третьего Века, навеки изгнанный из Валинора»
Если бы он всё еще был жив в наше время, он всё еще был бы скован своим обетом и искал бы Сильмарилл. Итак, может ли Марселлус Уоллас, таинственный криминальный босс, который так сильно хочет получить Сильмарилл, быть Маглором? Учитывая что «Маглор» это синдарин-версия его родного имени «Макалаур», «Марселлус» не звучит даже как хороший псевдоним.
Мы можем привести аргумент, что Толкиеновские эльфы обычно изображены стройными и светлокожими, в то время как Марселлус Уоллас показан в фильме крупным негром. Опровергает ли это нашу теорию?
Могло бы, если бы только Марселлус не владел каким-либо видом магического очарования, чтобы скрыть свой истинный облик. И у нас есть доказательства что так оно и есть.
В криминальном чтиве есть как-минимум один персонаж, который может кастовать магию иллюзий — Мия Уоллас. На парковке ресторана она говорит Винсенту «Не будь...». После этого она рисует пальцами квадрат, и квадрат тут же появляется, сверкая ввоздухе. Марселлус Уоллас женат на ком-то, кто может творить визуальные иллюзии.
Но с чего мы делаем вывод что внешность Марселлуса — это такая же иллюзия? Вспоминаем, что всцене с Джулсом и Бреттом, Джулс прикладывает пушку к виску Бретта и спрашивает его как выглядит Марселлус. Бретт отвечает, что Марселлус выглядит как высокий черный мужик, что как-будто бы устраивает Джулса.
Киллеры пытаются обставить это как прием запугивания, но зачем запугивать того, кого ты все равно собираешься пристрелить? Единственное объяснение — это то, что они проверяют как Марселлус выглядит для Бретта, работает ли созданная им иллюзия. Когда они спрашивают «Выглядит ли он как сучка» они спрашивают «Имеет ли он женственные черты», только в своей сквернословной манере. Когда Бретт подтверждает, что Марселлус выглядит мужественно, киллеры получают всю необходимую информацию и убивают его. Непонятно, почему они предполагают что иллюзия могла не сработать на Бретта, но может быть они просто обрубают все концы, и убивают всех, кто может слишком много знать.
Откуда у Мии Уоллас способность накладывать иллюзии?
Я бы предположил что «Мия» — это на самом деле «Майя», то есть одна из Майяр, посланных в Средиземье чтобы направлять Эльфов и Людей своей мудростью и магической силой.У нас уже есть пример женщины-Майяр, вышедшей замуж за эльфийского лорда —Мелиан и Тингол. Мия следует той же традиции. Так же как Мелиан дала королевству Тингола неуязвимость к атакам, Мия дает Маглору/Марселласу способность выглядеть как мускулистый чернокожий чувак.
У нас есть еще пара доказательств сказанному. В фильме Мия теряет сознание от передоза. Выглядит так, как будто она не дышит довольно продолжительное время. Обычно люди получают необратимые повреждения мозга через четыре-пять минут без воздуха; Мия не дышит гораздо большее время. Но как только ей вкалывают адреналин, она мгновенно и безпоследственно восстанавливается в медицински-неправдоподобной манере. После этой сцены не остается ни малейших сомнений, что Мия имеет нечеловеческий метаболизм, что указывает на то, что она может быть буквально бессмертной.
Моя теория в том, что Маглор выжил, нашел свой Сильмарилл, потерял его снова, и «Криминальное Чтиво» — это фильм о том как он пытается получить его назад. «Квентин Тарантино» это скорее всего псевдоним для группы эльфийских историков — «Квентин» очевидно происходит от «Квенди», эльфийского слова означающего «эльф». «Тарантино» — это загадка посложнее, но это имя может отсылать к «Тар—Атанамиру», нуменорскому королю, который отказался умирать когда пришло его время — королю, который наверняка имеет много общего с эльфами, продолжающими жить на Земле.
Если всё описанное является правдой, Сильмарилл Маглора скорее всего покоится в его особняке в Лос-Анджелесе.