Не продолжай. Уговорил. Гендапьф, Полетим на ёбаных а почему бы нам не полететь в Мордор на тех орп... орлах. < Л I м Потому, что не будет больше ваших орлов и вашего Гендальфа! Ах ■ ха ■ ха ’ ха “ хахахахаа! ■■ - ■>*
ЭСорян Соряныч @justauserbk Великая английская литература "И Боромир, превозмогая смерть, улыбнулся." Перевод В. Муравьева, А. Кистяковского. "Тень улыбки промелькнула на бледном, без кровинки, лице Боромира." Перевод И. Григорьевой, В. Грушецкого. "Уста Боромира тронула слабая улыбка.” Пере