Книга Толкина "Берен и Лютиэн" опубликована спустя 100 лет / Толкин :: Арда (Arda) :: фэндомы

Толкин ...Арда фэндомы 

Книга Толкина "Берен и Лютиэн" опубликована спустя 100 лет

Спустя век после написания книга Толкина о Берене и Лютиэн опубликована и появилась на прилавках книжных магазинов.

История любви Берена и Лютиэн - это история любви смертного мужчины и бессмертного эльфа.

Выйдя замуж за обычного человека, Лютиэн отказалась от бессмертия во имя любви.

Новую книгу можно охарактеризовать как очень личную историю.

В ней содержатся версии сказочного повествования, являющегося частью эпического "Сильмариллиона".

Книгу редактировал 92-летний сын писателя Кристофер Толкин.

Издание проиллюстрировал Алан Ли, получивший премию "Оскар" за работу над кинотрилогией Питера Джексона "Властелин колец". 

J.R.R. TOLKIEN Edited by CHRISTOPHER TOLKIEN BEREN AND,Толкин,Арда,Arda,фэндомы

Книга вышла в издательстве HarperCollins в десятую годовщину публикации последней книги о Средиземье "Дети Хурина".Правообладатель иллюстрацииЛитературовед, специалист по творчеству Толкина Джон Гарт полагает, 

что для писателя его истории были своего рода экзорцизмом вследствие тех ужасов,

свидетелем которых он стал в ходе Первой мировой войны.

"Когда Толкин вернулся из окопов, с лихорадкой, зиму 1916-1917 годов он провел, пытаясь выздороветь.

Он потерял двух своих самых близких друзей на Сомме, и вы можете себе представить, как он был разбит", - рассказывает Гарт.

А затем во время прогулки в лесах Восточного Йоркшира Толкин увидел, как его жена Эдит танцует на поляне,

заросшей белыми цветами - это стало ключевой сценой истории о Берене и Лютиэн.

"Толкин испытал тогда такую радость и восторг, каких, возможно, не испытывал больше никогда", - говорит Гарт.


Имена Берен и Лютиэн высечены на надгробном камне Джона Роналда Руэла Толкина и его жены Эдит на кладбище в Оксфорде. 


Подробнее
J.R.R. TOLKIEN Edited by CHRISTOPHER TOLKIEN BEREN AND
Толкин,Арда,Arda,фэндомы
Еще на тему
Развернуть
Видимо, Кристоферу деньги понадобились
А Сильмариллион так и не дает экранизировать
iggd iggd 01.06.201713:12 ответить ссылка 5.8
Как ты себе представляешь экранизацию Сильмариллиона?
Да хоть бы и сериалом на уровне "Игр престолов". Книга определенно заслуживает не меньшего размаха. Хотя и соглашусь с комментарием ниже - если уж Ридли Скотт обосрался со своим же "Чужим", то монумент Сильмармллиона даже не знаю кто сможет осилить. Джексон конечно создал киновселенную Средиземья, однако "Хоббитом" здорово ее подрасшатал. Однако экранизация так или иначе привлечет немало читателей к ознакомлению с первоисточником, как это было и с "Властелином" и с "Хоббитом", да даже упомянутая мной "Игра престолов" до экранизации была известна полутора библиофилам.
iggd iggd 01.06.201713:40 ответить ссылка 5.1
В этом деле главное - начать. Пусть с первого раза и не получится, но когда-нибудь точно выйдет годно.
ВК и Хоббита тоже не с первого раза сняли.
не заметил провала с Чужим. хорошее кино. на вкус и цвет, как говорится. мне например не нравятся Корпоратив, Выпускной, Горько, фильмы от камеди, блогеры и тд. вот это мне кажется обосраться.
waissman waissman 01.06.201720:03 ответить ссылка -5.9
Уровень интеллекта героев в последнем чужом не сильно выше того что показан в тех отечественных фильмах что ты упомянул. Если для тебя это не заметно... ну что поделать)
Sk10 Sk10 01.06.201721:05 ответить ссылка 3.3
Горько нормальный фильм. Просто это не комедия, это чернуха как "Груз 200".
padovan padovan 01.06.201721:56 ответить ссылка -3.3
Люди посмотревшие Чужой: Завет делятся на две группы. Одни обсуждают тупость героев, а другие Озимандию, Вагнера и культурные отсылки.

Каждый получил пищу для размышлений в зависимости от своего интеллекта.
Знаешь, тут, думаю, уместно сравнение с блюдом из тухлого мяса. С одной стороны у нас шедеврально приготовленный гарнир и гениальный баланс специй, да и повар - виртуоз. Но мясо то все равно тухлое
iggd iggd 02.06.201706:15 ответить ссылка 1.4
"Да хоть бы и сериалом на уровне "Игр престолов""-вот не надо такого уж точно, лучше ничего, чем как престолы
egoran egoran 02.06.201710:20 ответить ссылка -1.2
Ну хорошо, назови пару сериалов масштабнее, или которые резко повысили бы читательскую аудиторию
iggd iggd 02.06.201710:58 ответить ссылка -0.3
Анимациооный сериал от студии Гибли для Нетфликс.
Я так представляю.
И правильно делает.
Одно сравнительно простая история Войны кольца, а совсем другое фактически "библия" Средиземья.
Даже если экранизировать будет сверхчеловек вырощенный из днк Кубрика, Ноллана, Ридли Скотта и Дэвида Линча не факт что выйдет хорошее кино. Это слишком масштабная, запутанная и разрозненная книга.

Сильмариллион прекрасен таким какой он есть. Его не нужно превращать в кино.
Ноллан мб еще андреасяна рядом с Кубриком поставишь?
Morboo Morboo 01.06.201713:49 ответить ссылка -6.9
Нолан, безусловно, спорный режиссер, но он делает отличные картины.
у ридли скотта только не сейчас пробу днк брать
у линча тоже. по крайней мере судя по паре серий твин пикса нового
Heralt Heralt 01.06.201723:35 ответить ссылка 1.0
Кристофер делает большое дело - превращает неоконченные черновики, наброски и записки отца на салфетках в прекрасные книги и законченные истории. И ставит на этом имя отца, как автора, а себя скромно подписывает как редактора. Это очень благородно и достойно уважения.
Кристофер, паразитируя на имени известного отца, превращает неоконченные черновики, наброски и записки отца на салфетках в высосанные из пальца истории и ненужные книги. И ставит на этом имя отца, как автора, а себя подписывает как редактора, чтобы фанаты его отца купили себе его вторичные книги и он на том срубил побольше бабла. И это действительно достойно уважения-так качественно наебывать людей, что они тебе еще и благодарны.
Не читал, но осуждаешь?
Бля, плюсанул обоим. Чертов этический дуализм!
Ebland Ebland 01.06.201714:11 ответить ссылка 13.3
Твоя философия мне определенно нравится!
их и наше надо поменять местами что бы осовременить
мне кажется, ты путаешь кристофера толкина и браяна герберта.
только не говорите питеру джексону
Dzakkone Dzakkone 01.06.201714:31 ответить ссылка 3.6
Он еще не достроил свой замок из купюр?
Замок? Замок он давно достроил, осталось только закончить дорожку из купюр в его городе из купюр
А как же ров с алмазными кольями и чаны с расплавленным золотом?
Надеюсь с переводом сильно затягивать не будут.
Лучшие специалисты Барад-Дура уже приступили к переводу на чёрное наречие!
Перевода от Лихачевой не будет, скорее всего, потому что ничего нового в книге нет, просто скомпилированные тексты. Выпускать книгу с таким же переводом нельзя.
На дня попалсь совдеповская постановка, хобит кольуо и тд.
ultimo ultimo 01.06.201717:59 ответить ссылка -5.0
дело этого морталиста в отличии от него продолжает жить
Берен и Лютиэн - это Джон и Эдит, получается. Я бы эту книгу оставил бы себе, если бы написал.
посмотрев фильм о фильме ВК можно сделать вывод что за всей визуальной составляющей трилогии стоит именно Алан Ли, все локации, архитектура, костюмы были сделаны по концептам его работ, долгих лет жизни ему!
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
«Природа Средиземья» Дж. Р. Р. Толкина под редакцией Карла Ф. Хостеттера, одного из крупнейших исследователей лингвистических трудов Профессора, - это самое обширное пополнение Легендариума за последнюю четверть века. Читатель найдет здесь многочисленные заметки по космологии, различным аспектам ф
подробнее»

Легендариум Толкина Арда,Arda фэндомы книги

«Природа Средиземья» Дж. Р. Р. Толкина под редакцией Карла Ф. Хостеттера, одного из крупнейших исследователей лингвистических трудов Профессора, - это самое обширное пополнение Легендариума за последнюю четверть века. Читатель найдет здесь многочисленные заметки по космологии, различным аспектам ф
тшш weibo.corrj/sjJenskin