дорога толкина
»Легендариум Толкина Элронд Pereldar Арвен Каминный зал Ривенделла Арда фэндомы
Полуэльфы НЕ выглядели как эльфы
Как известно, многие иллюстраторы изображают полуэльфов Дж. Р. Р. Толкина с эльфийской внешностью. Возможно, на это оказали влияние фильмы Питера Джексона или какие-то иные попытки визуализации книжных образов. Однако, автор не раз подчёркивал, что его полуэльфы изначально относились к смертным и внешне выглядели как люди.
В тексте «Истории Средиземья» про детей Элронда и Келебриан Толкин писал:
«У этих детей была человеческая внешность, но эльфийская кровь».
© История Средиземья. Том 12. Народы Средиземья.
Про саму Арвен же прямо отвечал:
«Арвен была не эльфом, но одной из тех полуэльфов, кто отказался от своих эльфийских прав».
© Письмо №345. К миссис Мериел Терстон.
Это подтверждается тем, что Арагорн не сразу заметил в Арвен признаки того, что она полуэльф. Тот поначалу думал, что Арвен — обычная девушка, не старше его самого. Элронд же, когда избрал участь бессмертных, не менял при этом своей природы, оставаясь полуэльфом, и именно так он назван во всех текстах: Толкин ни разу не называл Элронда эльфом.
Стоит отметить ещё немаловажную деталь, что не все полуэльфы обладали правом выбора своей судьбы. Эта милость была дарована лишь роду Эарендиля, в то время как остальные полуэльфы правом выбора не обладали. Все те, кто имел подобное право, изменить принятое решение уже не могли, однако имели возможность отсрочить его, пусть и не бесконечно.
«Все, у кого в жилах течёт кровь смертных людей — велика её часть или мала — смертны, если другая участь не будет дарована им».
© История Средиземья. Том 5. Заключительная часть «Квента Сильмариллион».
Легендариум Толкина Валар Айнур A-denn artist Арда фэндомы
В ранних текстах Толкина, в частности, в "Книге утраченных сказаний", упоминаются Валар Макар и Мэассэ, брат и сестра. Примечательны они тем, что изначально были "недобрыми" и в сущности достаточно близкими к Мелькору.
«Однако, когда все они [Валар] пересекли границы мира, и Вильна всколыхнулся от их прихода, явились в спешке, опоздав, Макар и свирепая сестра его Мэассэ, и было бы лучше, если бы никогда не нашли они дорогу в мир и навсегда оставались с Айнур за гранью Вайтья и звёзд, ибо оба они — духи раздора и с несколькими иными меньшими духами, что пришли вместе с ними, были первыми и главными из тех, кто присоединился к разладу Мелько и кто помог ему творить его музыку».
«Но вот поведал я о том, как построены были жилища всех великих Валар, которые мастерством Аулэ поднялись в Валиноре; но Макар и его свирепая сестра Мэассэ построили себе жилище сами, с помощью лишь своего народа, и то были мрачные чертоги.На границах Внешних земель стояли они, не очень далеко от Мандоса. Были они построены из железа и не украшены ничем. Здесь сражались вассалы Макара, облачённые в доспехи, там стоял лязг оружия, слышались крики и резкие звуки труб, а Мэассэ была среди воинов и подстрекала их наносить удары, а тех, кто терял сознание, приводила в себя крепким вином, дабы могли они сражаться дальше; и смута эта обагрила руки ее по локоть. Никто из богов не приходил сюда, кроме Тулкаса, и если хотели они посетить Мандос, то искали окружной путь, чтобы не проходить близ этих шумных чертогов; но Тулкас временами боролся с Макаром или обменивался сокрушительными ударами с бойцами, и поступал он так для того, чтобы не изнежиться от хорошей своей жизни, хотя он не любил этот народ, и они, по правде говоря, не любили его и его великую безгневную силу. Не останавливался бой в чертогах Макара, кроме как на время, когда его народ собирался в чертоги на пир или когда Макар и Мэассэ уходили далеко, охотясь в черных горах на волков и медведей. Дом был полон боевого оружия, и щиты, огромные и отполированные до блеска, висели на стенах. Залы освещались факелами, и звучали там свирепые песни победы, грабежа и разорения, а рдяный свет факелов отражался на лезвиях обнаженных мечей. Здесь сидят часто Макар и его сестра, внимая этим песням, и у Макара на коленях лежит огромная секира, а Мэассэ держит копье. Но в дни сокрытия Валинора эти двое странствовали по Земле и жили далеко от тех краев, ибо любили разнузданную сумятицу, которую поднял Мелько по всему миру».
Отличный комментарий!
Издано при жизни
1925 — «Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь» (в соавторстве с E.B. Гордоном)
1937 — «Хоббит, или Туда и обратно» / The Hobbit or There and Back Again — с этой книгой Толкин вошёл в литературу. Книга первоначально возникла как произведение для семейного круга — сказку о хоббите Толкин начал рассказывать своим детям. Почти случайно попав в печать, история о приключениях хоббита Бильбо Бэггинса неожиданно завоевала широкую популярность среди читателей всех возрастов. Уже в этой сказке был заложен огромный мифологический пласт. Сейчас же книга известна больше как своеобразный пролог к «Властелину колец».
1945 — «Лист кисти Ниггля» / Leaf by Niggle
1945 — «Баллада об Аотру и Итрун» / The Lay of Aotrou and Itroun
1949 — «Фермер Джайлс из Хэма» / Farmer Giles of Ham
1953 — «Возвращение Беорхтнота, сына Беорхтхельма» / The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm’s Son (пьеса)
1954—1955 — «Властелин колец» / The Lord of the Rings. Книга, ещё в середине 1970-х годов вошедшая в число самых читаемых и издаваемых книг в мире. Центральное произведение Толкина. Эпопея, повествующая о Средиземье, породила настоящий толкиновский культ, который начался в США в 1960-е годы. Изначально замышлялась автором как единая книга, но при издании из-за значительного объёма была разделена на три части:
1954 — «Братство Кольца» / The Fellowship of the Ring;
1954 — «Две крепости» / The Two Towers;
1955 — «Возвращение короля» / The Return of the King.
1962 — «Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой книги» / The Adventures of Tom Bombadil and Other Verses from the Red Book (цикл стихов).
1967 — «Дорога вдаль и вдаль идёт» / The Road Goes Ever On (с Дональдом Суонном)
1967 — «Кузнец из Большого Вуттона» / Smith of Wootton Major
Издано посмертно
Все посмертные издания вышли под редакцией сына писателя, Кристофера Толкина.
1976 — «Письма Рождественского Деда» / The Father Christmas Letters
1977 — «Сильмариллион» / The Silmarillion
1980 — «Неоконченные сказания Нуменора и Средиземья» / Unfinished Tales of Númenor and Middle-earth
1983 — «Чудовища и критики» / The Monsters And The Critics And Others Esseys
1983—1996 — «История Средиземья» / The History of Middle-earth в 12-ти томах
1997 — «Сказки Волшебной страны» / Tales from the Perilous Realm
1998 — «Роверандом» / The Roverandom
2007 — «Дети Хурина» / The Children of Húrin
2009 — «Легенда о Сигурде и Гудрун» / The Legend of Sigurd and Gudrun
2009 — «История „Хоббита“» / The History of The Hobbit
2013 — «Падение Артура» / The Fall of Arthur
2014 — «Беовульф»: перевод и комментарий / Beowulf — A Translation And Commentary
2015 — «История Куллерво» / The Story of Kullervo
2017 — «Берен и Лутиэн» / Beren and Lúthien [68]
2018 — «Падение Гондолина» / The Fall of Gondolin[69]