битва под звездами
»Каминный зал Ривенделла Легендариум Толкина Арда фэндомы
Когда было Средиземье?
Вот и подошёл к концу долгий, незапланированный перерыв. Уже скоро вас ждут ответы на скопившиеся вопросы, а тема следующей специальной подборки - Том Бомбадил. Не забывайте присылать новые вопросы, а также подписывать их в том случае, если хотите принять участие в конкурсе.А пока что - нечто совершенно иное.
И для этого “иного” нужно на время поверить в одно допущение - Арда существовала.
Толкин никогда не закреплял Легендариум в современной хронологии. Как правило, он ограничивался утверждением о том, что события его книг происходят в далёкой, доклассической древности - прежде Египта и Вавилона. Разброс называемых им дат отправляет нас как к Ледниковому периоду, так и ко временам основания первых цивилизаций Нила и Двуречья. Однако, есть ряд подсказок, совпадений и домыслов, которые позволяют по особому взглянуть как на хронологии Толкина, так и на его взгляды.
Дальнейшие измышления являются попыткой серьёзно ответить на вопрос:
Когда было Средиземье?
1. Происхождение мифа
Толкин был очень образованным человеком, и его познания в мифологии выходили далеко за пределы его академических интересов. Многие мифологические мотивы в его произведениях работают и потому, что мы знакомы с ними с детства - таковы драконы, Нуменор-Атлантида, кельтские эльфы или германские гномы-цверги. Черпая нравственность и мировоззрение своих трудов из христианства, Толкин украсил их языческим символизмом, а в отдельных произведениях и эпизодах (Дети Хурина) языческое довлеет над христианским. Истокам мифологии Толкина посвящено много работ, и ни для кого не является секретом, что миф этот - европейский.
Однако, были и другие источники, так или иначе повлиявшие на Толкина. Среди них найдутся и те, что сегодня принято называть оккультными. Разумеется, как искренний католик, он не заставляет нас усомниться в его пренебрежение оккультизмом как наукой; однако, его романы, черновики и письма оставили в себе след знакомства с одним из популярнейших оккультных движений. Речь идёт о Теософии.
Если скинуть все домыслы и фантазии, подогреваемые жёлтой прессой и каналом РЕН-ТВ, философская доктрина теософии уходит корнями к неоплатонистам начала Нашей эры. Преображаясь со временем, она обрела второе дыхание в конце XIX века, прочно связавшись с именем Елены Блаватской. “Тайная Доктрина”, как и ряд других работ “мадам Блаватской” и её последователей, была создана на основе индийских мифов (“веды”), оккультной, эзотерической и мистической философии.
Основные положения теософии возводят к единому корню все мировые религии (особенно индийские, христианство и ислам), отмечая общий для всех Идеал, первоначальный Абсолют, идею всемирного братства. Теософы называют это “архаической истиной”, данной Абсолютом, и на возвращение к Истине и единство с Абсолютом направлено их учение. Также, в их учение входят концепции кармы, реинкарнации, связи с Богом через просвещение и т.д.
Однако, по-настоящему огромную популярность теософия приобрела по иным причинам. Теософы во главе с Блаватской взялись не только и не столько подвести под мировые религии общую философскую концепцию, сколько создали собственную модель мира и мировой истории. Всё учение строится на семеричном цикле, который в масштабах истории представляет семь планов бытия, семь эпох и семь “коренных рас”. Это то, что сделало теософию особым, ни на что не похожим движением; и это же придало ему зловещую репутацию, а в дальнейшем - было сильно извращено прессой, лженаукой и альтернативными историками.
Сами идеи довольно безобидны, и именно они дали начало популяризации идей про Атлантиду, Гиперборею и Лемурию. Согласно Блаватской, во время каждой эпохи существует лидирующая раса; по её мнению, в былые эпохи такими расами были как арийцы, атланты и им подобные архетипы из глубокой мифологии, так и более историчные греко-римляне. То, что сегодня превратилось в дешёвую фантастику, тогда было сформулировано впервые, и сформулировано грамотно. Блаватская основывалась на множестве мифологий и эзотерических философий, пока не создала абсолютную по её мнению модель истории. Уже спустя несколько лет эти идеи были подхвачены немецким обществом Туле, и принято считать, что через него родились нацистские идеи о расовом превосходстве “арийцев” и прочие оккультные идеи Третьего Рейха. Не вдаваясь в детали Теософии больше позволенного, можно лишь заметить, что для огромного количества образованных людей аргументы Блаватской казались и кажутся достаточными, чтобы поверить в теософию как в науку.
2. Четвёртая эпоха Блаватской и Толкина
Казалось бы, при чём тут Толкин? Однако, ряд совпадений позволяет связать его работы с доктриной Теософии. Забегая вперёд, стоит заметить - никаких явных подтверждений тому, что Толкин был близко знаком с теософией, у нас нет. Но всё дальнейшее, надеюсь, убедит в обратном.
На конец каждой эпохи Блаватская отводит некий катаклизм, уничтожающий огромные части суши. По её словам, это не всегда мгновенный процесс, и между гибелью прошлой Коренной расы и началом следующей эпохи может пройти некоторое время, за которое возвысится следующая Раса. Однако, одним из ключевых событий в Теософии является затопление Атлантиды, последние скалы которой скрылись под волнами в 9564 до Н.Э. Много позднее, в 3102 до Н.Э. наступает Кали Юга, Четвёртая эпоха Мирового цикла Теософии. Между двумя событиями промежуток в 6462 года.
Здесь и начинается захватывающее путешествие в неизведанное. Дело в том, что ровно столько же (6462 года) проходит между затоплением Белерианда и началом Четвёртой эпохи Средиземья. Белерианд был разрушен в конце Первой эпохи, Вторая длилась 3441 год, а Третья - 3020 лет и несколько месяцев. Таким образом,
3441 + 3020 + 1 = 6462
Какова вероятность, что Толкин сделал это по совпадению? Учитывая, что у него и Блаватской этот период начинается затоплением огромных массивов суши, а заканчивается тем, что оба называют Четвёртой эпохой - вероятность совпадения становится ничтожно мала. В таком случае, можно составить предварительную датировку начала трёх эпох:
Вторая эпоха - с 9563 до Н.Э.
Третья эпоха - с 6122 до Н.Э.
Четвёртая эпоха - с 3102 до Н.Э.
Тут надо отметить, что как и Атлантида у Блаватской, Белерианд тонул долго и медленно. На это ушло несколько десятилетий, прежде чем Мелькор не оказался пленён, а целые народы были эвакуированы на юг и запад. Однако, что же тогда с Нуменором, который более подходит под описание классической Атлантиды? Однако, затопление Белерианда было катастрофой куда более масштабной, и объяснить путаницу можно тем, что санскритские тексты (на которых основывалась Блаватская) попросту смешали два события в одно.
Нуменор затонул в 3319 году Второй эпохи, что по нашим подсчётам выпадает на 6245 до Н.Э. Это совпадает со временем древнего катаклизма Стурегга - серией оползней, уничтоживших часть Европы, отделивших Британию от континента, и создавших огромный Гудзонов залив. Это не до конца совпадает с географией Средиземья; однако, сам Толкин допускал, что его карты - лишь интерпретация, и могут неверно отображать в целом правильную картину (подобно тому, как древнегреческие атласы представляют мир искажённым, но напоминающим реальный).
Эта оценка близка к той, что давал Толкин. В одном из его писем сказано, что со времён начала Четвёртой эпохи прошло около шести тысяч лет (по нашим подсчётам - 5100), что не такой уж и большой разброс когда речь идёт о примерной датировке. Там же была высказана мысль, что каждая эпоха короче предыдущей, а на момент написания письма (1958 год) приходились первые годы Седьмой эпохи. Надо сказать, что это также соответствует доктрине Блаватской.
3. Астрономические доказательства
В ночь с 8 на 9 Нарвинье 3019 года Третьей эпохи, когда Фродо и Братство покинули Эрегион, было полнолуние. Толкин очень трепетно относился к циклам небесных светил в своих книгах, и часто проверял астрономические расчёты, чтобы не ошибиться. Особенным это событие делает то, что оно случилось спустя ровно 9/10 дней после Зимнего солнцестояния, которым в календаре Средиземья отмечено начало года. Так как это произошло за два года до начала Четвёртой эпохи, то всё, что нам нам нужно - проверить цикл небесных светил за 3105 год до Н.Э.
И это событие произошло (по Григорианскому календарю, который точнее в вопросах времён года):
В понедельник 31 декабря 3105 года до Н.Э., в 23:20 по Гринвичу.
Учитывая совпадение двух событий (полнолуние и солнцестояние), можно утверждать, что Толкин сверялся с астрономическими таблицами и “подгонял” своё повествование под конкретный год. Также, говоря о календарях, народы Толкина берут теософский взгляд на неделю - за исключением эльфов, все они считают первым днём семидневного цикла субботу. Такого же взгляда придерживались теософы, а через них - авторы древний санскритских текстов.
Теоретически, проведя достаточное количество вычислений, можно указать первый день каждой эпохи, вплоть до дня недели. Однако, это вопрос слишком обширный, и ещё найдёт своё время.
4. Первая эпоха - начало времён
Мы знаем, что Первая эпоха состояла из множества этапов, последним из которых был период в 590 лет, называемый иногда годами Солнца, и отсчитываемым с весеннего равноденствия. Однако, календарь Нуменора отсчитывает годы Второй эпохи с зимнего солнцестояния. Следовательно, Первая эпоха завершилась за три месяца до срока, и лишь эльфы сохранили старый счёт. Сказано также, что эльфийский Новый год в 3021 Третьей эпохи выпал на 5 Астрон по календарю Шира, либо на 5 Вирессэ по старому стилю в Гондоре. Высчитав дни назад, можно прийти к выводу, что 590-й год эпохи Солнца завершился спустя 275 дней после начала; 276-й стал первым днём Второй эпохи. Это также может послужить высчитыванию поденной хронологии в дальнейшем.
Однако, пока что можно сделать простой вывод. Первый восход Солнца случился в:
10 153 году до Н.Э., около дня равноденствия (23-26 марта)
Углубляться дальше с Григорианским календарём не выйдет, так как не было ещё создано Солнца - главного мерила календаря. Прежде были 5000 Валианских лет, каждый из которых равнялся 144 солнечным годам. Мы можем лишь примерно подсчитать, по нашему летосчислению первый год Первой эпохи приходится на:
730 153 до Н.Э.
5. Историчность хронологии
К уже упомянутому Стурегга, совпадающему с гибелью Нуменора, можно отнести и иные события. Среди них - совпадение между началом Третьей эпохи (3102 до Н.Э.) со временем основания Египетского царства. К тому же времени относятся следы огромной и просвещённой мегалитической культуры в Европе, тайна которой до сих пор не разгадана. Это вполне мог быть Гондор и Арнор, а Шир на карте окажется как раз в районе Анлийской средней равнины. Факт того, что Британия ныне является островом, может свидетельствовать лишь о том, что затопление Доггерленда (ныне Северное море) произошло позднее событий Властелина Колец.
Известно, что около 2200 до Н.Э. (спустя семь столетий после победы над Сауроном) произошёл внезапный крах многих цивилизаций по всему миру. Древнее Царство в Египте и Аккадская империя в Двуречье прекратили своё существование в результате серии природных катаклизмов - землетрясений, наводнений и последовавшей затем засухи. Именно это событие в стало основой для легенд о Всемирном Потопе.
В XVI веке Иоганн Авентин создаёт “Баварскую хроники”, с перечислением королей и вождей Германии с 2214 года до Н.Э., сразу же после Великого Потопа. Книга XIII века Ура-Линда, которая ныне считается подделкой XIX века (что не мешает Толкину быть знакомым с ней), описывает великую катастрофу в 2194 году до Н.Э., во время которой была уничтожена Атльланд либо Альдланд (“старая земля”), из-за чего народ фризов был вынужден покинуть дом и расселиться по Европе, дав начало всем германским народам. Перевод имени фризов (“Свободные люди”) созвучен с понятием “Свободные народы” у Толкина, а сами фризы в книге напоминают дунэдайн. В греческом мифе Огигов потоп также отсылает нас к потопу в Двуречье и по всей Европе, и относится Варроном, Ценсоринусом, Евсевием Кесарийским и Кастором Родосским к 2137 году, прежде Всемирного Девкалинового потопа. Можно допустить, что в это самое время и возникло Северное море, а сам Потоп был вызван приближением к земле кометы Гале-Бопп в 2215 до Н.Э.
6. Дальнейшие эпохи
Толкин говорит нам лишь о том, что каждая эпоха была короче предыдущей, а ныне идёт Седьмая из них. Любые рассуждения - не более чем спекуляции, однако, смена эпох у Толкина всегда сопряжена с кульминацией великой войны.
Четвёртая эпоха - Пятая эпоха
Время, которое Толкин называл “Владычеством людей”. Тогда возникают цивилизации Плодородного Полумесяца в Египте и Месопатамии. Это тот период, который мы называем Древней историей, а греки звали “Героической древностью”. Кульминацией этой эпохи Гесиод считал Троянскую войну. Когда осада завершилась, многие беженцы расселились из Трои по миру, и к ним ведут своё происхождение бритты, франки, скандинавы и римляне - будущие правители мира. Большинство относят падение Трои к 1200 до Н.Э. (1212 у Дикеарха, 1209/1208 в Паросской хронике, 1199 в Ура-Линда, 1193 в “Тимее” Платона, 1184/1183 у Эратосфена и 1172 у Сосибия).
Эпоха не всегда начинается сразу после войны, отделяясь от неё порой годом-двумя. Однако, ещё один источник о временах Троянской войны - византийский Хроникон Святого Джерома - называет началом “Железного века”, наступившего после падения Трои, в 1103 год до Н.Э. Этот тот же год, когда согласно преданию Брут, лидер части беженцев, высадился в Британии и стал её первым королём (согласно Historia Regum Britanniae). Потому именно этот год можно взять за начало Пятой эпохи; таким образом, Четвёртая длилась 1999 лет (3102 - 1103 до Н.Э.).
Пятая эпоха - Шестая эпоха
Из всех сражений Тёмных веков, Битва на Каталаунских полях в 451 году - решающая для всей дальнейшей истории. Там армии умирающей Западной Римской империи во главе с Аэцием, поддержанные извечными врагами - визиготами короля Теодериха, - вступили в решающее сражение с гуннами Аттилы, прибывшими уничтожить европейскую цивилизацию. Гунны были разбиты, а Аттила вскоре умер в своём же шатре. Это - конец Классической истории, которую мы может отнести к Пятой эпохе, и начало Средних веков. 445 год - первый в известной хронике под названием Кембрийские анналы, и первый в хрониках о короле Артуре Джоффри Мунмутского. Путаницу в несколько лет легко можно объяснить тем общим упадком, которым сопровождалась гибель Рима, и окончательное отделение Британии от империи. Таким образом, Пятая эпоха длилась 1547 лет (1103 до Н.Э. - 445 Н.Э.).
Шестая эпоха - Седьмая эпоха
Невозможно переоценить значимость Второй мировой - катастрофы, которая завершилась ужасающими ядерными бомбёжками Японии. Толкин жил в это время, и Властелин Колец рождался в годы войны. Посыл войны близок к философии героев Толкина - свободные нации сражались против злой и почти неостановимой силы, желавшей уничтожить всё что нам дорого. По мнению Толкина, Седьмая эпоха началась чуть позже, в 1954 году (год публикации первых четырёх частей Властелина Колец). Таким образом, Шестая эпоха длится 1509 лет (445 - 1954 Н.Э.).
7. Итог
Хронологию Арды можно представить следующим образом:
Первая эпоха: 730 153 - 9563 до Н.Э. (5000 Валианских и 590 солнечных лет)
1.Годы Валар: 730 153 - 456 553 до Н.Э. (1900 Валианских лет)
2.Годы Светильников: 456 553 - 226 153 до Н.Э. (1600 Валианских лет)
3.Годы Древ: 226 153 - 10 153 до Н.Э. (1500 Валианских лет)
4.Годы Солнца: 10 153 - 9563 до Н.Э. (590 солнечных лет)
Вторая эпоха: 9563 - 6122 до Н.Э. (3441 солнечный год)
Третья эпоха: 6122 - 3102 до Н.Э. (3020 солнечных лет)
Четвёртая эпоха: 3102 - 1103 до Н.Э. (1999 солнечных лет) - Древняя история
Пятая эпоха: 1103 до Н.Э. - 445 Н.Э. (1547 солнечных лет) - Античная/классическая история
Шестая эпоха: 445 - 1954 Н.Э. (1509 солнечных лет) - Средние века и Новое время
Седьмая эпоха: 1954 Н.Э. - ?
Остаётся лишь добавить, что именно из Семи эпох состоит доктрина теософии, и именно седьмую эпоху (которой должно продлиться ровно тысячу лет) считали последней средневековые хронисты и богословы, а до них - древние индусы. Может статься, что через немногим девять столетий все нити - Толкин, Блаватская, легенды и мифы всех народов - сплетутся воедино во Вторую песнь.
Поживём - увидим.
толкиен в гробу вертится фанфики Арда фэндомы
Саруман Легендариум Толкина сам перевел Властелин Колец Арда фэндомы
Смерть Сарумана и конец Войны
"Он отправился прочь, и хоббиты расступились перед ним. Но они продолжали сжимать в руках оружие с такой ненавистью, что костяшки их пальцев побелели. Червеуст недолго колебался, а затем пошёл вслед за хозяином.
- Червеуст! - окликнул его Фродо. - Ты не обязан следовать за ним. Ты не сотворил мне зла. Ты можешь отдохнуть здесь, прежде чем отправиться своей дорогой.
Червеуст замер и взглянул на Фродо, готовый остаться. Саруман обернулся.
- Не сотворил зла? - он захохотал. - О, нет! - ведь даже когда он выползал ночью из своей норы, то лишь для того чтобы поглядеть на звёзды! Или кто-то из вас спрашивал, где прячется бедняга Лото? Ты ведь знаешь, Червь? Скажешь им?
- Нет, нет! - Червеуст припал к земле и заскулил.
- Тогда я скажу, - глаза Сарумана зло блеснули. - Червь убил вашего Главу, несчастного беднягу, вашего милого маленького Шефа. Не так ли, Червь? Заколол его во сне, полагаю. Сжёг тело, надеюсь. Хотя позже он и жаловался на голод. Нет, Червь нет так уж и мил. Лучше будет оставить его мне.
Дикая ненависть запылала в красных глазах Червеуста.
- Это ты приказал, это ты заставил меня! - прошипел он.
Саруман засмеялся:
- Ты ведь всегда делаешь то, что прикажет Шарки, не так ли, Червь? Что же, теперь он говорит тебе: к ноге!
Он пнул Червеуста в лицо, повалив того в дорожную пыль. Развернулся, чтобы уйти - и тогда раздался лязг стали: Червеуст внезапно вскочил, выхватив скрытый доселе клинок, собакой накинулся на Сарумана со спины, откинул его голову и перерезал волшебнику горло - а затем с рёвом бросился прочь. Трое лучников спустили тетиву прежде, чем Фродо сумел остановить их, и Червеуст пал бездыханный.
Все вздрогнули, когда над телом Сарумана поднялся серый туман, медленно выросший до небес подобно дыму от костра. Он возвысился над Холмом бледным изогнутым силуэтом; Мгновение колебался, глядя на Запад - и тогда с Запада налетел холодный ветер, развеяв его, и тот с тяжёлым вздохом исчез.
Фродо взглянул на тело с жалостью и отвращением, ибо казалось ему, что долгие годы смерти и разложения коснулись мертвеца. Лицо его усыхало на глазах, и вскоре лишь клочья кожи остались на жутком черепе. Фродо поднял с земли грязный изорванный плащ, набросил его на тело и отвернулся.
- Наконец, кончено, - сказал Сэм. - Скверный конец, должен признать, и я бы предпочёл его не видеть. Но я рад, что мы избавились от него.
- Теперь и Войне конец - самый настоящий, - сказал Мерри.
- Я надеюсь, - Фродо вздохнул. - Последний ход сделан. Но не думал я, что это случится здесь, у самых дверей Бэг Энда! В своих надеждах и страхах этого я никак не мог предвидеть..
- Это ещё не конец, пока мы не наведём тут порядок, - мрачно заметил Сэм. - И это займёт много времени и сил..."
Арда фэндомы
Пост дополняется)
-"крепость Моргота Умутно или Утмуно? призабыл что-то"
УМУТНО блджад
-"а Галадриэль любила Келеборна или его владения?"
"-Скажите мне пожалуйста:
1. Почему когда Саурону отрубили палец остался именно глаз?
2. Почему глаз не ,,умер" пока лежал на земле?
3. Почему глаз раз в десять больше самого Саурона?
4. Где хранили глаз Саурона пока не построили для него башню?"
-"Саурон был наместником короля черадея?"
-"Ответьте мне ПОЖАЛУЙСТА!
Саурон и Мелькор - это один и тот же или это разные существа(или как их назвать)?"
-"Почему Эру оставил в живых гномов? Они же ниочём"
и правда
-"Йэн Маккеллен старик 74 летний какой из него гей?!"
"-как и где умер Элронд я знаю что он похоронен на дне какого-то озера"
"-у Саурона есть жена?"
нет,он вдовствующая императрица
"-Если бы Гендальф поженился на Галадриэли (а Джексон в Хоббите к этому вел) кто бы у них получился-Эльф Митрандир 80lvl?"
Лютиэн отдыхает
"-Всем привет. Крайне глупый вопрос)
никто не может подсказать заповеди Эру? 0.о"
"-Нужен совет! Я хочу нравиться толкинисткам! Что мне теперь отращивать, брови или бороду?"
"очень хотелось бы узнать кто такие летающие твари назгулов знаю что 1 звали кхамул"
"Проездом в Питере, не подскажете магазины, где можно купить Кольцо Всевластия?
Заранее спасибо"
Так вот где Ородруин!
"Кстати,вы знали, что сцену с битвой балрога и гендальфа снимали на Кавказе ?
Неудивительно, почему бородатый победил."
"Недавно обшался с Питером, так вот, он сказал что ВК и Хоббит разные проекты поэтому будут отличаться друг от друга по актёрскому составу т.е.. он мне назвал троих актёров которые были в Властелине колец, но в Хоббите их не будет; Леголас, Трандуил и Эрлонд погибнут..и это ещё не все. Ну дальше мы говорили о другом.., Я его с детства знаю, так вот он уже тогда с логикой не дружил.."
Легендариум Толкина Нуменор сам перевел Арда фэндомы
О технологиях Нуменора:
"…Ибо с помощью и советами Саурона они умножили свои владения, изобрели [паровые] двигатели, и строили корабли всё более могучие…"
"…Саурон многому обучил нуменорцев. Среди их изобретений тех лет были корабли из металла, плывшие без парусов, но отвратительные в глазах тех, кто был верен Эрессеа - ибо трубы этих кораблей коптили небо смрадным дымом; Они строили мрачные крепости и жуткие башни; И даже создавали снаряды [ракеты], которые с громовым рёвом достигали своей цели на расстоянии многих миль." [прим. Позже Профессор отказался от столь"современных" технологий, которые он сам крайне недолюбливал. Но этот образ Нуменора, пусть и ранний, даёт представление о его мощи, сравнимой с мощью Британской колониальной империи 19 века]
[Слова Элендила]: "...Нашим кораблям не нужен ветер, а сделаны они из металла, что раскалывает любой камень; И не тонут они ни в штиль, ни в бурю; Но они больше не радуют глаз... Но щиты наши несокрушимы, мечи неостановимы, а снаряды подобны грому и находят цель через сотни лиг...."
"…Корабли нуменорцев были подобны архипелагу из тысячи островов; Их мачты вздымались к небу, словно деревья великого леса, а паруса сливались с облаками… Сердце Ар-Фаразона ожесточилось, и он отправился в поход на великом корабле, что звался Алькарондас, Морская Твердыня. Много вёсел было на нём, и много мачт, и был он выделан золотым и чёрным…"
Дж.Р.Р.Толкин, "Потерянный путь", "Акаллабет"
[Далее следуют мои рассуждения, основанные на черновиках Профессора и собственных исторических знаниях]
1) К упомянутым паровым двигателям (в Первичной реальности изобретён в XVI веке)и реактивным ракетам (впервые упомянуты в китайских и корейских хрониках, опять таки в XVI веке) можно добавить «танки» из "Падения Гондолина". Толкин начал эту историю одной из первых, ещё в бытность солдатом Первой Мировой. Увидев новое оружие в кровопролитнейшей Битве при Сомме, Толкин стал ассоциировать военные и промышленные технологии со злом и разрушением. Машины, которые Моргот использовал при нападении на Гондолин, управлялись живыми существами, но сами таковыми не являлись. Это можно считать доказательством изобретения Морготом двигателя внутреннего сгорания. Саурон мог передать эти знания нуменорцам – и кто знает, не разъезжала ли нуменорская знать на первых автомобилях? К ним также можно добавить смутные упоминания авиации у поздних нуменорцев – идея, которую Толкин так и не развил.
2) То,что жители Нуменора могли себе позволить повелевать значительными заморскими землями, посылать туда колонистов, собрать огромную армию (в войне против Саурона участвовало 250 000 солдат), и при этом не прибегать к кровосмешению с другими народами, говорит об их большой численности и высокой населённости острова. Исследователи называют цифры от 5 и до 20 миллионов.Прокормить и обеспечить такую империю можно только при наличии развитой инфраструктуры и высоких (на уровне Нового времени) технологий.
Легендариум Толкина Арда фэндомы
Из письма к Форресту Дж. Акерману
Не датировано; июнь 1958]
[Комментарии Толкина по поводу предварительной версии киносценария{278} к «Властелину Колец».
Я наконец-то закончил комментировать «Сюжетную линию». То, сколь длинны и подробны мои заметки, я надеюсь, послужит доказательством моей заинтересованности в этом деле. По меньшей мере кое-что из того, что я говорю или предлагаю, может оказаться приемлемым, даже полезным, или, по крайней мере, интересным. Комментарии изложены постранично, в соответствии с текстом мистера Циммермана, копия которого была мне предоставлена и которую я теперь возвращаю. От души надеюсь, что кто-нибудь возьмет на себя труд это все прочитать.
Если Ц. и/или другие за это возьмутся, их, возможно, раздосадует или огорчит тон многих моих замечаний. Ежели так, то мне очень жаль (хотя я и не удивлюсь). Но я бы попросил их напрячь воображение и попытаться понять досаду (а порой и обиду) автора, который обнаруживает, чем дальше, тем больше, что с его произведением, кажется, обращаются в общем и целом небрежно, местами бездумно, и, по всему судя, вообще не понимая, о чем оно…..
Каноны построения сюжета сохраняют силу применительно к любому виду искусства; и недостатки плохих фильмов зачастую объясняются именно что преувеличением и вторжением неприемлемого материала, причиной чему — неспособность разглядеть глубинную суть оригинала.
Ц…. втиснул «волшебный замок» и целую уйму орлов, не говоря уже о заклинаниях, синих огнях и некотором количестве неуместной магии (как, скажем, парящий в воздухе Фарамир). Он вырезал те части повествования, от которых главным образом зависит его характер и особая атмосфера, отдавая предпочтение дракам; и не предпринял никакой серьезной попытки адекватно представить суть истории: поход Хранителей Кольца. Последняя, наиболее важная ее часть просто зарублена — не побоюсь этого слова — на корню.
Далее приведено несколько отрывков из пространных комментариев Толкина по поводу «Сюжетной линии».«Ц.» используется как сокращение для обозначения (автора) сценария. Ссылки даются на страницы (и, при необходимости, на отдельные строчки); ссылки на текст оригинала даются на том и страницу.
2. С какой стати фейерверки включают в себя изображения «флагов» и «хоббитов»? В книге этого нет. Какие-такие «флаги»? Предпочитаю свой собственный выбор фейерверков.
Гандальв, извольте запомнить, «слюной» не «брызжет». Хотя ему порою случается и вспылить, хотя он наделен чувством юмора и вроде как фамильярничает с хоббитами, он — существо, облеченное высшей властью, исполненное благородства, и держится с исключительным достоинством. Не следует забывать об описании в I стр. 239.
4. Здесь мы имеем дело с первым вторжением орлов. На мой взгляд, орлы — главная ошибка Ц., и притом совершенно неоправданная.
Орлы — опасный «механизм». Я их использовал очень умеренно, и это — абсолютный «потолок» их убедительности или полезности. Приземление Великого Орла с Туманных гор посреди Шира — это абсурд; кроме того, это делает неправдоподобным последующее пленение Г. Саруманом и портит рассказ о его бегстве. (Один из основных недостатков Ц. — его тенденция предвосхищать сцены или приемы, использованные позже, тем самым опошляя сюжет.) Радагастом зовут не орла, а мага; в книге приводится несколько орлиных имен. Для меня эти подробности важны.
Здесь да позволено мне будет заметить, что я абсолютно не вижу, зачем понадобилось сознательно ужимать временной расклад. В оригинале и без того плотность событий весьма высока: основное действие происходит с 22 сентября по 25 марта следующего года. Некритично настроенный зритель, возможно, что и проглядит множество невероятных нелепостей, вызванных еще большим ускорением; но я не понимаю, зачем без всякой на то необходимости их вводить. Естественно, что время в фильме неизбежно более расплывчато, нежели в книге; но в толк не могу взять, на что нужны определенные утверждения касательно времени, вопреки книге и достоверности…..
Сезонам в оригинале уделяется внимание самое пристальное. Они ярки и красочны, и должны бы, и с легкостью могут стать основным средством, с помощью которого художники показывают ход времени. Главное действие начинается осенью и длится всю зиму вплоть до ясной, погожей весны: на этой основе зиждется содержание и атмосфера повести. «Ужимание» времени и пространства у Ц. уничтожает это впечатление. Так, по его раскладам мы угодим в снежную бурю, в то время как на дворе еще лето. «Властелин Колец», возможно, и «волшебная сказка», однако действие его происходит в Северном полушарии этой земли: мили — это мили, дни — это дни, погода — это погода.
Ужимание такого рода вовсе не то же самое, что необходимое сокращение или отбор сцен и событий для воплощения в зрительных образах.
7. Первый же параграф создает превратное представление о Томе Бомбадиле. Он — не владелец лесов; и к такой угрозе он бы никогда не прибег.
«Старый плут!» Вот хороший пример общей тенденции, что я замечаю за Ц., — тенденции к снижению и упрощению тона под стать сказочке более детской. Это выражение никак не согласуется с тоном последующей долгой речи Бомбадила; и хотя речь эта вырезана, вовсе незачем игнорировать содержащиеся в ней указания.
Извините, но, на мой взгляд, Златенику вводят ужасно нелепым образом, под стать «старому плуту». Опять-таки в моей истории для этого нет никаких оснований. Мы не в «волшебной стране», а в самом что ни на есть реальном краю рек осенней порой. Златеника воплощает собой смену времен года в таких землях. Лично я считаю, что лучше ей вообще исчезнуть, нежели появляться таким бессмысленным образом.
8 строка 24. Хозяин гостиницы кепросит Фродо «зарегистрироваться»! Да и зачем бы? Там нет ни полиции, ни властей. (Равно как и комнаты он у меня не номерует.) Если нужно добавлять лишние подробности в картину, и без того загроможденную, они должны хотя бы соответствовать описываемому миру.
9. Покидать гостиницу ночью и убегать в темноту — здесь это совершенно невозможное разрешение трудностей с подачей материала (а я их вижу). Арагорн никогда бы так не поступил. Данная сцена основана на абсолютно неправильном представлении о Черных Всадниках; очень прошу Ц. его пересмотреть. Опасны они главным образом тем, что внушают иррациональный страх (подобно призракам). У них не так много физической силы, чтобы одолеть бесстрашного; но та, что есть, и внушаемый ими страх несказанно возрастает в темноте. Король-чародей, их предводитель, во всех отношениях могущественнее остальных; однако ж не следует до поры наделять его мощью т. III. Там, будучи поставлен Сауроном во главе войска, он обретает добавочную демоническую силу. Но даже в Пеленнорской битве тьма только-только начала рассеиваться. См. III 114.
10. Ривенделл — никакой не «мерцающий лес». Это — неуместное предвосхищение Лориэна (на который он никоим образом не похож). С Заветери его не видно: Ривенделл находится от нее в 200 милях и сокрыт в ущелье. Не вижу ни визуальных, ни сюжетообразующих выгод в том, чтобы без нужды ужимать географию. В книге Бродяжник вовсе не «выхватывает меч». Еще бы: его меч сломан. (Клинок, сияющий эльфийским светом, — еще одно ложное предвосхищение перекованного Андуриля. Предвосхищение — один из главных недостатков Ц.) Так зачем ему это делать здесь — в поединке, в котором, как ясно указывалось, оружие не задействовано?
11. Арагорн не «пел песню о Гиль-галаде». Что вполне естественно: она крайне неуместна, поскольку повествует о гибели эльфийского короля от руки Врага. Черные Всадники не вопят, но хранят куда более пугающее молчание. Арагорн не бледнеет. Всадники медленно подходят пешими в темноте, а вовсе не «пришпоривают коней». Никакой битвы нет. Сэм вовсе не «вонзает свой клинок в бедро Кольцепризрака», равно как и удар его вовсе не спасает Фродо жизнь. (А будь это так, результат оказался бы практически таким же, как в III 117—20: Призрак рухнул бы на землю, а меч исчез бы.)
С какой стати мой рассказ об этом эпизоде переписан целиком и полностью, без учета оставшейся части повествования? Я понимаю, что сцена в темноте заключает в себе ряд трудностей, но они вполне преодолимы. Полумрак, озаренный маленьким алым костерком, и Призраки, медленно приближающиеся как тени более темные, — вплоть до того мгновения, когда Фродо надевает Кольцо и Король выступает вперед в истинном обличье, — представляется мне картиной куда более внушительной, нежели очередные вопли и довольно бессмысленное размахивание мечами…..
На этот отрывок я затратил некоторое время как на пример того, с чем сталкиваюсь слишком часто, чтобы испытать «удовлетворение или удовольствие»: намеренное изменение сюжета, фактическое и смысловое, без всякой практической или художественной цели (насколько я могу судить), и обезличивающий эффект, что неминуемо возникает из-за уподобления одного эпизода другому.
15. Время вновь ужимается и ускоряется, а в результате снижается значимость Квеста. Гандальв вовсе не говорит, что они отправятся в путь, как только упакуют вещи! Проходит два месяца. Без временных указаний вообще можно обойтись. Ход времени следует просто отобразить хотя бы тем, что по пейзажу и деревьям будет видно: наступила зима.
В конце страницы снова появляются орлы. На мой взгляд, столь вольное обращение с книгой просто недопустимо. «Девять Пеших» — и нате вам, они тут же взмывают в воздух! Такая отсебятина разве что снижает правдоподобие, а сюжетный ход с орлами становится избитым к тому времени, когда они наконец действительно понадобятся. Кинематографу вполне по силам наметить, относительно кратко, долгое и утомительное путешествие, скрытно, пешком, навстречу трем зловещим горным пикам.
Ц., похоже, не слишком-то интересуют времена года или пейзажи, хотя из того, что я видел, я сказал бы, что главное достоинство и привлекательность фильма, скорее всего, окажутся заключены именно в них. А что, на взгляд Ц., эффект фильма, скажем, о восхождении на Эверест несказанно улучшится, если ввести вертолеты и подвезти альпинистов до середины подъема (вопреки достоверности)? Куда лучше было бы вырезать снежную бурю и волков, нежели превратить трудное путешествие в фарс.
19. С какой стати Ц. наделил орков — клювами и перьями?! (Орки— это вам не гагарки!) Со всей определенностью говорится, что орки — это искажение «человекоподобного» обличил эльфов и людей. Они (есть или были) приземистые, раздавшиеся вширь, с плоскими носами, землистой кожей, широкими пастями и раскосыми глазами: по сути дела, ухудшенные и отталкивающие разновидности самых непривлекательных (с точки зрения европейцев) монголоидных типов.
20. Балрог вообще не разговаривает и не издает никаких звуков. И уж тем более не хохочет и не глумится…..Возможно, Ц. и считает, что разбирается в балрогах лучше меня, но пусть не рассчитывает, что я с ним соглашусь.
21 и далее. «Чудесное зрелище. Это — дом Галадриэли… эльфийской королевы». (Вообще-то таковой она не была.) «Изящные шпили и миниатюрные минареты эльфийского цвета гармонично вписываются в прелестные очертания замка». По-моему, этот отрывок сам по себе прискорбен, а местами еще и сущая наглость. Не будет ли Ц. так добр отнестись к моему тексту с толикой уважения, хотя бы в описаниях, которые со всей очевидностью являются ключевыми для общего тона и стиля книги! Я ни при каких обстоятельствах не потерплю такого обращения с Лориэном, даже если лично Ц. предпочитает «крохотных феечек» и дешевые безделушки традиционных современных волшебных сказочек.
Исчезновение искушения Галадриэли глубоко показательно. Практически все, что заключает в себе нравственный смысл, из сценария убрано.
22. Лембас, «дорожные хлебцы», названы «пищевым концентратом». Как я уже давал понять, я не выношу, когда мое произведение приближают к стилю и характеру «contes des fйes», или французских волшебных сказочек. В равной степени я терпеть не могу любые поползновения в сторону «наукообразия», примером которого является данное выражение. И та, и другая стилистика моей истории чужды. Мы не Луну осваиваем и не какую-либо другую, еще более неправдоподобную область. Никакой лабораторный анализ не выявил бы у лембас химических свойств, благодаря которым лембас превосходят любые другие пшеничные хлебцы.
Я комментирую здесь это выражение лишь как показатель подхода в целом. Вне всякого сомнения, оно случайно и (надеюсь) в сам диалог ничего подобного в стилевом плане не вкрадется.
В книге у лембас две функции. Это «механизм» или прием для того, чтобы придать правдоподобия длинным переходам при малом количестве провианта в мире, в котором, как я уже сказал, «мили и мили». Однако это как раз относительно неважно. А еще лембас обладает куда большей значимостью — «религиозного» характера, как я бы сказал с определенными оговорками. Это впоследствии становится очевидным, особенно в главе «Гора Рока» (III 213 и далее). Не вижу, чтобы Ц. использовал лембас хотя бы как сюжетный прием; а вся «Гора Рока» исчезла в искаженной неразберихе, в которую Ц. превратил финал. Насколько я могу судить, лембас вообще можно убрать заодно с остальным.
Я от души надеюсь, что при вкладывании определенных речей в уста персонажей они будут воспроизведены в точности так, как у меня: по стилю и настрою. Я буду возмущен искажением характеров персонажей (и уже возмущаюсь, насколько это видно по данному наброску) даже больше, нежели порчей сюжета и декораций.
Части II и III. Я много места уделил критике части I, и даже отдельных ее деталей. Это оказалось проще, потому что часть I в целом воспроизводит сюжетную линию книги и отчасти сохраняет ее логическую последовательность. Часть II воплощает в себе все недостатки части I; но при этом гораздо более неудовлетворительна, а уж часть III — еще хуже, причем в отношении вещей куда более важных. Складывается впечатление, что Ц. затратил массу времени и труда на часть I и теперь обнаружил, что ему не хватает не только места, но и терпения для проработки двух более трудных томов, где действие ускоряется и усложняется. Как бы то ни было, он предпочел трактовать их так, что возникает хаос, к финалу перерастающий едва ли не в бред сумасшедшего…..
Теперь повествование распадается на две основные линии: 1. Основное действие: Хранители Кольца. 2. Второстепенное действие: оставшаяся часть Отряда, уводит к «героическим» темам. Важно рассматривать эти две линии в логической последовательности. Как для внятности истории, так и потому, что они столь различны по тону и декорациям. Смешивать их без толка и смысла означает полностью погубить и то, и другое.
31. Я глубоко сожалею о подобном обращении с главой «Древобород», подсказано оно необходимостью или нет. Я уже заподозрил Ц. в том, что деревья его не интересуют; и очень жаль, поскольку в данной истории им отведено немало места. Но, честное слово, то, что осталось, в любом случае — совершенно невразумительное мимолетное впечатление, разве нет? Кто вообще такие энты?
31—32. Теперь мы добрались до жилища людей в «героическом веке». Ц., похоже, этого не понимает. От души надеюсь, что поймут художники. Но и ему, и им на самом деле достаточно лишь следовать тексту и не менять его по собственному капризу (совершенно неуместному).
В те времена личные «покои» не использовались. У Теодена, скорее всего, их и не было, разве что «спальня» в отдельной небольшой «пристройке». Гостей или посланцев он принимал, восседая на возвышении в своем королевском чертоге. Из книги это вполне понятно; и такую сцену можно проиллюстрировать куда успешнее.
31—32. Отчего Гандальв и Теоден не выходят на открытое место перед дверями, как сказано у меня? Да, я отчасти обогатил культуру «героических» рохиррим, однако до застекленных окон, которые можно распахнуть, дело не доходит!! Можно подумать, мы в отеле. («Восточные окна» чертога, II 116, 119, представляли собою лишь узкие, незастекленные прорези под свесами крыши.)
И даже если бы король такого народа имел отдельный «покой», этот покой никогда бы не превратился в «бурлящий деятельностью улей»! Бурная деятельность имеет место быть снаружи и в городе. То, что подлежит показу, должно происходить на широкой мощеной террасе перед массивными дверями.
33. Боюсь, что изображенная мимоходом «защита Хорнбурга» — такое название подошло бы лучше, поскольку Хельмова Падь, ущелье за крепостью, вообще не фигурирует, — меня не вполне удовлетворяет. Сдается мне, втиснутая в таком виде в фильме эта сцена покажется довольно бессмысленной. Вообще-то сам я склоняюсь к тому, чтобы ее безжалостно вырезать, раз уж никак нельзя сделать ее более внятной и более значимой частью истории…..Если и на энтов, и на Хорнбург не остается достаточно места, чтобы получилось вразумительно, придется от чего-то одного избавиться. И лучше от Хорнбурга, поскольку по отношению к главной сюжетной линии это — побочный эпизод; кроме того, мы выигрываем еще и в том, что большая битва нам еще предстоит (а ее по возможности нужно изобразить как можно эффектнее), но битвы обычно чересчур похожи одна на другую: отсутствие конкуренции главной битве пойдет только на пользу.
34. С какой стати Ц. взбрело в голову утверждать, что хоббиты «жуют смехотворно длинные сэндвичи»? И впрямь смехотворно. Не понимаю, с чего автор должен «радоваться» таким дурацким переделкам. Один из хоббитов спал, другой курил.
Винтовая лестница, «вьющаяся» вокруг Башни [Ортанк], — продукт фантазии Ц., а не моего произведения. Я же предпочитаю второе. Высота башни составляла 500 футов. К большой двери вела лестница из 27 ступеней; над ними было окно и балкон.
Ц. чересчур любит слова «гипноз» и «гипнотический». Ни гипноз как таковой, ни его научно-фантастические разновидности в моем произведении не фигурируют. Голос Сарумана не гипнотизировал, но убеждал. Те, кто ему внимал, подвергались опасности не впасть в транс, но согласиться с его доводами, будучи в полном сознании. Для любого всегда была открыта возможность отвергнуть, посредством свободной воли и разума, как сам его голос в момент говорения, так и последующее произведенное им впечатление. Саруман искажал способности к рассуждению.
Ц. вырезал финал книги, включая смерть Сарумана как таковую. В таком случае не вижу повода его убивать. Саруман ни за что не покончил бы с собой: та личность, которой он стал в итоге, станет цепляться за жизнь вплоть до последнего, жалчайшего ее остатка. Если Ц. желает-таки решить вопрос с Саруманом (не вижу, почему, при том, что столько нитей остается болтаться как попало), Гандальву, когда отлученный Саруман падает наземь, следует сказать что-нибудь вроде: «Раз ты упорно отказываешься выйти и помочь нам, так оставайся в Ортанке, пока не сгниешь, Саруман. И пусть об этом позаботятся энты!»
Часть III…. в моих глазах абсолютно неприемлема, как целиком, так и в подробностях. Если предполагается, что это — лишь наброски для раздела, по длине приблизительно равного I и II, тогда при заполнении необходимо привести его в соответствие с книгой и устранить вопиющие переделки. А если предполагается, что это — лишь своего рода короткий финал, тогда могу сказать лишь одно: так искажать книгу «Властелин Колец» недопустимо.