Результаты поиска по запросу «

Кили и арагорн

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Смауг Стивен Колберт интервью гифки озвучка Бенедикт Камбербэтч Знаменитости ...Арда фэндомы 

Развернуть

...Арда фэндомы 

Song of Durin

Clamavi De Profundis наконец сделали полную версию Песни Дурина.


Развернуть

Властелин Колец Хоббит гифки Хоббит (фильм) Арда Искаженная Властелин колец (фильм) ...Арда фэндомы 

Развернуть

art красивые картинки Властелин Колец Фильмы Назгул Король-чародей Эовин Рохиррим Атани Теоден ...Арда 

art,арт,красивые картинки,Властелин Колец,Фильмы,Назгул,Улаири,Король-чародей,Арда,Arda,Эовин,Рохиррим,Атани,Теоден
Развернуть

Король-чародей Эовин Назгул ...Арда 

Король-чародей,Эовин,Назгул,Улаири,Арда,Arda


Развернуть

горлум Арда gif gif ...Арда фэндомы 

Финский голлум

Фрагмент телесериала "Hobitit" ("Хоббиты"), 1993 год.


К слову, по некоторым сценам финского сериала создается ощущение, что один американский режиссер его очень, очень внимательно посмотрел.

Развернуть

Отличный комментарий!

мимика актера местами мне напомнила Зеда из "полицейской академии":
Teew Teew13.01.201514:47ссылка
+30.8

Каминный зал Ривенделла Легендариум Толкина ...Арда фэндомы 

Имена Средиземья II. Хоббиты

Некогда я взялся описывать систему имён, выстроенных Толкином для Легендариума. Тогда вы могли узнать, какие имена носили гномы, айнур, орки и драконы; сегодня же, наконец, мы обратимся к куда более грозным созданиям. И если вы считаете, что хоббиты безобидны, то оглянитесь вокруг, и скажите, видите ли вы Саурона и Сарумана? А они были.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Немного о хоббитах и их языке

   Хоббиты - это авторская сторона “Алой Книги” (“Хоббита” и “Властелина Колец”), ведь именно хоббиты написали, хранили и переписывали её. Обе книги были написаны на их языке, диалекте вестрона, всеобщей речи северо-западного Средиземья. Вестрон происходит от адунаика, языка Нуменора, но был подвержён огромному влиянию соседских языков, особенно языков северян. Как вы помните из прошлой части, для “перевода” языков северян Толкин использовал различные древнегерманские языки - готский, древнескандинавский, англо-саксонский и т.д.; так, именно на англосаксонском в романе говорят рохиррим и их предки. Вестрон, в свою очередь, был переведён Толкином на современный английский, и, согласно задумке, всякий переводчик должен заменять его своим собственным языком. Чтобы понять хитросплетения хоббичьих имён, нужно понимать их историю.

   Хоббиты появились в летописях лишь в начале Третьей эпохи: тогда они жили в Долине Андуина среди северян. Если у них до этого и был свой язык, то он исчез; вместо него, хоббиты восприняли речь своих соседей рохиррим (в переводе - англо-саксонский). Так, именно из него возникло их самоназвание, ибо хоббичье слово “кудук” происходит от эотеодского “kûd-dûkan”, т.е. “строители нор”. Для перевода Толкин ввёл два собственных слова - всем известное “хоббит” и псевдо-англо-саксонское “holbytla” (псевдо-, поскольку составлено, пускай и совершенно грамотно, самим Толкином, но не использовалось англо-саксонцами). В реальной жизни, однако, слово “хоббит” возникло само по себе, без всякого смысла, и лишь намного позже Толкин изобрёл для него объяснение.

   Когда Тень вновь дала о себе знать, многие хоббиты покинули свой дом, и отправились ещё дальше на запад, через Мглистые горы в Эриадор. Другие и вовсе остались в долине; так поступило и племя Смеагола. Именно поэтому его истинное имя (“Трахальд”, т.е. “закапывающийся”) принадлежит к северянским языкам, и переведено на англо-саксонский.

   Хоббитам предстоял долгий путь, во время которого они могли останавливаться среди встреченных народов. В это время, в Эриадоре существовали три королевства дунэдайн - Артедайн, Кардолан и Рудаур. Они возникли после гражданской войны 861 года Т.Э., когда трое сыновей короля Эарендура поделили между собой Арнор. Короли Артедайна продолжали считать себя правителями всего Арнора, удерживая столицу в Форносте (изначальная столица, Аннуминас, была заброшена ещё до войны). Именно их род сохранит королевскую кровь Нуменора, и когда Артедайн падёт под ударами Короля-Чародея, род королей Артедайна сменят вожди следопытов, последним из которых станет Арагорн II.

   Хоббиты шли разными путями - вероятно, каждое из трёх крупных племён (бледнокожи, мохноступы и стуры) сильно отличалось от остальных (даже в позднейшие времена некоторые хоббиты будут особенно гордиться своим происхождением от одного из них, хотя различия уже исчезнут), и каждое племя избрало собственную дорогу. Они долго не встречались, и в разное время достигли Эриадора. Так, первыми в него вошли мохноступы, и поселились где-то на безлюдном стыке трёх королевств. Позднее пришли бледнокожи, и, вероятно, осели в Рудауре, а стуры остались жить в Дунланде и в Углу (Angle) - треугольной полосе земли между реками Митейтель и Бруинен, на юге Рудаура.

   Тень, однако, словно следовала по пятам. В 1300 году Король-Чародей пришёл в Ангмар, а орки оживились в горах. Бледнокожи и мохноступы вновь двинулись в путь, а некоторые стуры даже повернули назад, к долине Андуина. Многие хоббиты осели между Амон-сул и рекой Барандуин, в окрестностях Бри, где и прожили три сотни лет. В 1601 году Т.Э. король Артедайна даровал хоббитам безлюдную провинцию Суза (т.е. “организованный участок земли”, “округ”, в переводе на английский - Шир). Большинство хоббитов (к тому времени, различия между родами почти исчезли) заселили Шир, и последними к ним присоединились стуры Дунланда. С этого события начинается отсчёт летоисчесления Шира, а с падением Артедайна тремя столетиями позже - история самостоятельного “государства”.

   В Эриадоре хоббиты обрели свой окончательный язык - вестрон, на котором говорило простое население Арнора и Гондора (в противовес дунэдайнской элите, которая говорила на синдарине и знала квенья). Диалект хоббитов, однако, сохранил многие лексемы архаичного языка рохиррим, а элементы, привнесённые стурами, происходят из языка дунландцев. Этот язык имел особое отличие от остальных; если северяне приходились дальними родственниками дунэдайн, так как происходили от тех же эдайн Первой эпохи (следовательно, и языки северян были в той же степени родственны вестрону, в какой английский родственен немецкому), то дунландцы принадлежат к совершенно другой ветви людей, не достигших Белерианда. Поэтому язык их передан Толкином не через германскую языковую семью, а через кельтскую. К тому же, изначальные жители Бри (не колонисты) приходились дунландцам ближней роднёй, а потому их соседство с хоббитами также могло принести в хоббичий диалект кельтские мотивы.

   Добавлю, к тому же, что хоббиты, просуществовав несколько столетий в пределах дунэдайнских королевств, заимствовали некоторое (совершенно незначительное) количество элементов из эльфийских языков. Именно этой сложной языковой историей объясним хаос имён, который я представлю вам в дальнейшем.

Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Собственно, имена собственные


   Итак, вы приняли волнительное решение дать имя своему маленькому хоббиту - идёт ли речь о ролевой игре, фанфике или расстройстве личности. Важно понимать, что то или иное имя - объект определённой среды, а хоббичье общество очень разнообразно: Тука не назовут в честь родственника Бэггинса, потому что Бэггинсы и Туки - это разное происхождение, разный статус и разные традиции.

         1)Крестьяне и ремесленники - простые, архаичные имена.

   Это первая большая группа, к которой, например, принадлежит семейство Галпси из деревни Галабас; в английском переводе они названы Гэмджи, а деревня - Гэмвич. Их имена близки к старому диалекту хоббитов, и к тем временам, когда хоббиты жили бок о бок с предками рохиррим. Как результат, в переводе их имена - староанглийские или архаичные английские, схожие с именами Рохана. Вот лишь несколько примеров (по возможности уточнено непереведённое вестронское имя):


   Семейство Гринхэнд (“Зеленоруких”, букв. “Садовники”)


     Холман - известнейший садовник своего времени и дальний предок Сэма. Его имя, “Человек из норы” - архаичное английское по своей форме. Его сыновья - Хальфред, Эрлинг и Хэндинг. Первые два - староанглийские, и означают “Полу-красный” и “Потомок эрла/благородного” соответственно. Последнее - среднеанглийское имя времён Шэкспира, “Умелый муж”.
Семейство Хлотран (в переводе - Коттон, букв. “из городка с особняками”);


     Коттар  - патриарх семейства. Его имя - среднеанглийское, “живущий в особняке”. Имя его сына - Хлотрам (в переводе “Котман”), примерно с тем же значением;


     Иные имена - Томакка, в переводе Толман (часто сокращается до “Том”), со среднеанглийского - “Человек инструмента”; староанглийские Вильком - “Желанный гость”, а также Карл - “Свободный крестьянин”.


   Семейства Галабас и Галпси (Гэмвич и Гэмджи)
     Ранугад, в переводе Хэмфаст - “Остающийся дома”. Так звали не только отца Сэма, но и патриарха семьи. Его сын - Визман, т.е. “Мудрый муж”.
     Также Эндвайс (“умелый”) и Хэлфаст (“здоровый и крепкий”). Часто имена образует приставка “...сын”, например “Энсан”, “Хэмсан” и т.д.

     Известнейший из семейства - Баназир Галбаси, известный в переводе как Сэмвайз Гэмджи, т.е. “Полумудрый” (букв. Простак).

   Таким образом, простонародье Шира носит имена, которые должны быть понятны остальным, но при этом старомодны на слух. Сложно сказать, как эта архаичность выражалась в вестроне, и чем имя Баназил отличалось среди прочих имён; но в случае перевода это будут староанглийские и среднеанглийские имена. Если речь идёт о тотальном переводе на русский язык (который в данном случае недопустим), то имена таких хоббитов - это имена в духе “Малюта”, “Тугарин”, “Некрас”, “Булгак” да “Лобан”, т.е. имена старомодные, но с очевидным смыслом.

         2) Средний класс - короткие и бессмысленные клички

   Такие имена, распространённые среди Бэггинсов и зажиточных семей центрального Шира, являются ярким детищем хоббичьей культуры и жизни - спокойной, неизменчивой и размеренной. Семейства, живущие в сравнительном богатстве вдалеке от тревог мира, дают своим детям не столько имена, сколько звучные клички, по два слога на каждую. Возможно, они происходят от имён легендарных предков, однако, настолько упрощены, что их этимологию уже не восстановить. Почти все они очень точно переданы в переводе:


   Семейство Лабинги, известное нам как Бэггинсы-Торбинсы-Сумкинсы...


     Прославленный Бильба из Лабин-нэк - это Бильбо из Бэг-энда. Именно так - Бильба в оригинале, и Бильбо в английском “переводе”. По тому же принципу “переведены” следующие имена:


     Лота - Лото; Ота - Ото; Дрога - Дрого, Пола - Поло, Порта - Порто, и т.д. У женских имён принцип может быть обратный: так, оригинальные “Коро” и “Нино” перевод превращает в “Кора” и “Нина”, так как окончание -а лучше соответствует европейским представлениям о женских именах.


     Известное исключение - Маура Лабинги, т.е. Фродо Бэггинс. В этом случае его имя (“Мудрый”) переведено на староанглийский, потому что, в отличии от имени отца и дяди, не представляет из себя бессмыслицу. Эта маленькая, незаметная деталь, очень многое говорит об отношениях Фродо и Бильбо; очевидно, что именно Бильбо повлиял на то, чтобы племяннику, который заменил ему сына, дали такое имя.

   Таким образом, у нас есть очевидная закономерность, но никак не правило. Представитель семейства Бэггинсов или им подобной фамилии будет зваться кратко и просто - Золо (Зола), Гото (Гота), Куло (Кула), Хало (Хала) и Уто (Ута) (имена не из Толкина, но с потолка). Если допускать, что это следствие упрощения изначально вестронских или заимствованных имён, то несколько “среднеширских” имён можно вывести из людских или даже эльфийских (Перегрин - Пиппин - Пин; хотя здесь особый случай); это сродни тому, как староанглийское “Сэмвайз” упростилось до ныне самостоятельного “Сэм”.

         3)Старые и богатые семьи - имена из легенд

   Если семейство Галпси-Гэмджи - это простоватые трудяги, а семья Лабинги-Бэггинсы - мелкие буржуа, то наделённые престижем, богатством и некоторой властью хоббиты - Туки (между прочим, редкое слово, оставленное в своём оригинальном звучании; Тук - слово вестронское, и может быть связано с древней фамилией самого Толкина - Толкюн, т.е. “Безрассудно храбрый”). Гэмджи и Бэггинсы возникли как самостоятельные семейства в тот момент, когда кто-то из их предков стал достаточно богат или знаменит (как великий садовник, предок Сэма - Холман), чтобы позволить отколоться от большой семьи; Туки и ряд других семейств старого Шира, напротив, ведут свой род едва ли не с его основания. Туки - огромная семья, располагающая ни с чем не сравнимым уважением: почти все тэйны (условные лидеры Шира, не путать с термином “тан”) принадлежат к Тукам. Имена они берут соответственно своему статусу - древние, из легенд и преданий. Для отражения этих величественных и высокопарных имён Толкин, что ему не свойственно, прибегает даже к греко-романским элементам. Даже “французская” фамилия Саквилль-Бэггинсов - это их своеобразная претензия на статус, который имеют Туки. Вот лишь несколько известных примеров (не только из Туков, но также из чрезвычайно богатого семейства Больджеров):

   Германские:
     Айзенгрим - “Свирепое железо”;
     Айзембольд - “Лысое железо”;
     Хильдигрим - “Яростная битва”;
     Адальберт - “Благородный рыцарь”;
     Гундабальд - “Отчаянная битва”;
     Гундольф - “Волк битвы”;
   Германо-романские (германский+французский элемент)
     Айзумбрас - “Железная рука”;
     Бандобрас - “Множество рук”, в том смысле, что сила его рук подобна силе целой толпы;
   Греко-романские
     Ферумбрас - искаж. “Смелая рука”;
     Фортинбрас - “Сильная рука”;
     Геронтиус - “Старый”, вероятно прозвище Старого Тука (ещё один пример того, как прежде имена и клички сливались воедино);
     Паладин - имя, восходящее к латинскому “дворец”, и известное нам благодаря двенадцати рыцарям-паладинам Карла Великого.

  Самый известный из Туков - Разанур Тук, либо Перегрин-Пиппин в переводе. Разанур - имя легендарного путешественника из хоббичьих преданий, и вполне закономерно отражено латинским словом, означающим “Странник”.

   Таким образом, хоббит, ведущий своё происхождение от патриархов великих семей, либо принадлежащий к богатому и амбициозному роду, окружён историческими и легендарными именами. Сравните это с тем, как в разные периоды национального подъема в том или ином государстве приходила мода на такие имена. Самый яркий для меня пример - время нацистской диктатуры в Германии, когда престижными считались имена Зигмунд и Зигфрид, Брюнхильда и Вольфганг, и многие другие, связанные с языческой древностью и легендами германцев. Также, есть некоторое сходство с той популярностью старославянских имён, которая в двадцатом веке подарила нам столько Вячеславов и Святославов; а ведь это были имена, почти исчезнувшие из употребления.

   Не так уж и важно, какие языки (в основном, германские - немецкий и англо-саксонский, а также романские - испанский, французский и латинский) Толкин избрал для имён Туков и Болджеров; куда важнее именно то чувство легендарной древности, которое они вызывают. Латинские, германские и французские короли, витязи и чародеи - лишь попытка “перевести” на доступные нам языки имена королей, витязей и чародеев из истории и легенд хоббитов. При этом, как мне кажется, они могли брать и эльфийские имена; на этом точно нет табу, так Сэм (заслуживший стать родоначальником нового, уважаемого семейства) назовёт свою дочь синдаринским именем Эланор. Впрочем, это может быть и исключением; Туку же сгодится всё, что звучит высокопарно. Люцифер Тук? Почему бы и нет.

         4)Восточные хоббиты - кельтские мотивы

   Как я уже упомянул, судьба занесла племена стуров в Дунланд, где те спокойно соседствовали с местными народами, заимствовав элементы из их языка. Позднее, когда хоббиты двинулись в Шир, многие стуры остались в окрестностях Бри, либо заселили восточную часть Шира - Бэкланд и Восточную четь, т.е. всё ещё оставались ближе к Бри.

   Изначальное, пре-нуменорское население Бри говорили на языке, родственном дунландскому, и потому эти элементы (переведённые кельтскими языками) не только остались в диалекте стуров, но и приумножились (даже само имя “Бри” означает “холм” в переводе с бриттских языков). У стуров были слова, непонятные другим хоббитам, довольно странный акцент, а также другие названия месяцев. При этом, многие стуры жили за пределами Шира, в Бри и окрестных деревнях, либо на его восточной границе, в Бэкланде, и их быт сильно отличался от привычного хоббичьего. Так, именно стуры чаще всего строили обыкновенные дома, вместо того, чтобы выкапывать уютные норы.

   Кельтский след (т.е. след пре-нуменорских народов Эриадора) сохранился не только в именах, но и во многих топонимах восточного Шира. Однако, это может послужить темой другого разговора; мы же взглянем на имена семейства Брандагамба (т.е. Брэндибаков):

     Роримак - глава семейства, чьё имя - не чисто кельтское, но англицизированная форма “Ruaidhrí” (“Красный король”). Здесь мы вновь видим, что старая семья (к которым принадлежат, пусть и с натяжкой, Брэндибаки) берёт имена с легендарным оттенком; разница лишь в выборе языка. Его сыновья - Сарадок и Меримак, чьи имена, скорее всего, ничего не значат, и только уподоблены по звучанию “кельтскому” имени отца. Таким образом, мы возвращаемся к формуле “простое или бессмысленное имя”, и лишь стилизуем его под нормы местного диалекта.


     Горбадок - вероятно, искажение имени “Gorboduc”. Так звали легендарного короля бриттов, правившего Британией до прихода римлян. Во-первых, это вновь подтверждает, что Брэндибаки руководствовались почти той же логикой, что и Туки. К тому же, мы снова видим, за счёт искажения, что имена стуров редко являются по-настоящему кельтскими, но зачастую лишь искажают либо имитируют реальные кельтские имена. Значение имени, если что, неизвестно.


     Горхендад - патриарх Брэндибаков, чьё имя с современного валлийского переводится как “пра-прадед”. Его оригинальное вестронское имя - Огмандаб. Это тот редкий случай позволяет нам увидеть, как именно выглядело хоббичье имя, подверженное влиянию Бри и Дунланда. К сожалению, нам не хватает материала, чтобы выяснить, какой элемент в этом имени изначально вестронский, а какой - заимствованный.

   Наконец, ещё один ключик к пре-нуменорским языкам Средиземья (а вместе с тем - известнейший представитель рода) - Калимак Брандагамба, либо (в переводе) Мериадок Брэндибак. Его вестронское в своей форме не имеет никакого значения, но сокращённая форма - Кали - означает “радостный”, “счастливый” (в переводе Merry). Кельтское же имя Мериадок (“Великий правитель”) принадлежит валлийскому языку: так звали легендарного вождя, захватившего Бретань.

   Таким образом, формирование стурских имён подчиняется простому принципу: либо это имя на любом из кельтских языков, зачастую искажённое, либо лишь имитация кельтского, т.е. бессмыслица с окончаниями -ак, -ик и -ок. Хоть Фрекенбок да Колобок.

         5)Женские имена - цветы и самоцветы

   Последним пунктом, но не в последнюю очередь, следуют имена женщин. В большинстве своём они, как ни странно, подчинены правилу, общему для всех семей и родов Шира. Женские имена хоббитов - это либо названия цветов, либо имена драгоценных камней (за несколькими исключениями). Вот лишь несколько примеров:

   Камни:

     Адаманта, Берилла, Даймонд (“Алмаз”), Эсмеральда (“Изумруд”), Руби (“Рубин”), Сапфира. В большинстве своём, это женщины из богатых и/благородных семей. Так, в семье Больджеров, уже упомянутых мною в связи с их богатством, женщины носили в основном архаичные имена; однако, когда Больджеры решили породниться с внезапно обогатившимися Бэггинсами, то отдали в жёны именно Руби, т.е. великую драгоценность. Возможно, степень богатства семьи находила своё отражение и в цене камня, которым называли дочерей.


   Цветы:
     Амаранта, Примула, Мэриголд (“Бархатец”), Джессамина (“Цеструм”), Сальвия (“Шалфей”), Ангелика (“Дудник”), Белладона и Роза, и многие другие (десятки!). Очевидно, что цветочные имена были наиболее распространены, и почти всегда их имена можно соотнести с реальными цветами. Исключения - дочери Сэма Эланор и Голдилокс (“Златокудрая”); в обоих случаях речь о цветах, известных под этими именами у хоббитов, но не существующих в реальности. В основном, Толкин использует наиболее употребимые в английском названия цветов, но иногда применяет латинское или, скажем, испанское название цветка. Это также можно отнести к традиции отдельных родов давать имена архаичные и звучащие чужеродно.

   Разумеется, не все женщины Шира подпадают под эту систему, но абсолютное большинство имён - такие. Так, некоторые (например, Адальберта) названы согласно традициям своей семьи, но это скорее исключение. К тому же, в поздние времена хоббиты всё чаще прибегают к именам, упомянутым мною во втором пункте - коротким и бессмысленным (Нина и Кора). Таким образом, ваши руки вовсе не связаны - имя для хоббита-женщины может быть таким же необычным, как имя её сородичей-мужчин. Но куда вероятней, что её назовут Лили, а если повезёт с наследством - Опал.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


   На этом я подвожу свой итог. Как вы видите, имена хоббитов столь же разнообразны, как и их семьи, но при детальном рассмотрении уже не столь хаотичны. Хоббиты, большое значение уделявшие традициям и семейным обычаям, выстроили некоторую систему, которую можно прочесть. Помните, что Тука не назовут кратким и бессмысленным именем, а Брэндибак скорее всего заканчивается на -ок. Впрочем, железных правил тоже не бывает.

   Я не стал касаться вопроса фамилий - в большинстве своём, это обычная характеристика, родовое прозвище либо имя патриарха. Все они существуют в традиции вестрона (хотя возможны исключения), а следовательно - переводятся на английский либо русский язык. Смиты и Кузнецовы, Тэннеры и Кожемяки - вот, как вероятно будет звучать фамилия рядового хоббита. Тут без сюрпризов.



Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина

Кто следующий?
Эльфы (тэлери и нолдор)
44 (35.8%)
Люди (дунэдайн и гондорцы)
17 (13.8%)
Люди (северяне и прочий сброд)
21 (17.1%)
Всё остальное (орлы и энты)
41 (33.3%)
Развернуть

Фродо Хоббиты Атани Сэм (Хоббит) ...Арда фэндомы 

Фродо и Сэм в Валиноре

Фродо,Хоббиты,Атани,Сэм (Хоббит),Арда,Arda,фэндомы
Развернуть

Каминный зал Ривенделла Легендариум Толкина ...Арда фэндомы 

Кто такой Том Бомбадил? Ч. 2

Прежде (уже так давно, что наверняка нужно освежить это в памяти), мы попытались выяснить и объяснить, почему Том не может быть ни вала, ни майа, ни природным духом, а также откинули ряд «младших» теорий. А потому, остаётся вопрос – каким духом являлся Том?

Несмотря на перерыв, мы всё ещё с радостью принимаем ваши вопросы, и вот-вот займёмся награждением лучшего за последние.... полгода. Да, толкинистика - она такая. Медленная.


Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина,Арда,Arda,фэндомы


Итак,

Том как воплощение Музыки айнур


   Вероятно, стоит ответить сперва – что определяет природу любого духа? Дух, гость любой мифологии, предстаёт персонификацией сил природы, явлений жизни, отдельных человеческих качеств; дух определяют его центральные, ключевые и наиболее заметные функции, свойства и качества. Том могущественен, пусть и находится в рамках; он старейший, первый и последний. Он взаимодействует с миром посредством песни и музыки, с самого своего появления в истории. Главы, посвящённые Бомбадилу, перегружены песнями, и едва ли у кого-то возникнет сомнение, что музыка – главная особенность этого духа. Если сомнения возникают – пишите.


   Прежде, чем описать эту теорию (довольно популярную в западной толкинистике), следует напомнить – Толкин не давал и не желал дать ответ на вопрос о природе Тома. Он полагал само существование этой загадки той деталью, которая делает мир объёмным; ведь мы и сами многого не знаем о мире, и часто сталкиваемся с вещами, едва ли объяснимыми. Однако материал, оставленный Толкином, столь богат, что всегда будут находиться новые и новые теории, объясняющие аспекты его мира, не выходя при этом за рамки утверждённого канона. Следующая теория – попытка дать не окончательный, но уже куда более зрелый ответ на извечный вопрос Легендариума. Вступая на эту тропу, неволей мы вынуждены идти на компромисс с собственными амбициями исследователя – ибо нет однозначного ответа, и никогда уже не будет, если не оставил его Толкин в глубине всё ещё не поднятых архивов. Также, предвосхищая некоторые обвинения, уточняем – мы не говорим, что Бомбадил является Музыкой, а лишь  её физическим воплощением, «аспектом» либо «аватаром». Он – своеобразный след той песни, которая сотворила мир, своеобразный «остаточный материал», некая необъяснимая аномалия, выступающая наружу деталь изначальной природы мира. Так, жена Бомбадила вполне может быть духом лесной реки; но она – не сама река, а лишь её воплощение.


   Причисление Тома к валар, майар и духам природы – это попытка вписать его в существующую, крепко сложившуюся в головах многих картину ардианской космологии. Однако, в Сильмариллионе (глава «Затмение Валинора») об Унголиант сказано: «Не ведали эльдар, откуда та явилась; но говорили иные, будто бы с давних пор она обитает в мире, куда спустилась из тьмы».  Нам так и не объясняют её природы; по хорошему, она – загадка, не уступающая Бомбадилу, но менее волнующая умы читателей. Описывая владык валар, Толкин пишет (в Валаквента):

          ...прочие, восемь в числе - Аратар, Величайшие в Арде: Манвэ и Варда, Ульмо, Йаванна и Аулэ, Мандос, Ниэнна, и Оромэ. Пускай Манвэ и король среди них, стерегущий их верность Эру, но в величии они ровня друг другу, и превосходят всякого, будь то валар, майар, или создания иного порядка, коих Илуватар отправил в Эа...


   Пускай это и не бросается многим в глаза, но здесь Толкин явственно допускает, что космология Арды не ограничивается одними лишь валар и майар. Когда валар придают форму Земле, то они призывают себе в помощь духов, среди которых некоторые «почти равны были им в силе». В текстах встречается множество других явлений, которые мы можем объяснить их духовной природой – каменные великаны, Смотрящие (Стражи), вполне «живой» пик Карадрас, энты, умертвия. Само наличие таких духов – разных по своей природе, и отличных от валар и майар - видится нам достаточным, чтобы продолжить.


Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина,Арда,Arda,фэндомы


Несколько слов о Христе, Святом духе, и великой Мудрости


   Ни для кого не секрет, сколь убеждённым католиком был Толкин. Разумеется, он верил и в Святую Троицу, и был знаком с трактовкой Иисуса как Слова Божьего и ветхозаветной Мудрости. Сравните этот отрывок из «Книги Притч»:

          Господь имел меня началом пути Своего, прежде созданий Своих, искони; от века я помазана, от начала, прежде бытия земли. Я родилась, когда еще не существовали бездны, когда еще не было источников, обильных водою. Я родилась прежде, нежели водружены были горы, прежде холмов, когда еще Он не сотворил ни земли, ни полей, ни начальных пылинок вселенной. Когда Он уготовлял небеса, я была там. Когда Он проводил круговую черту по лицу бездны, когда утверждал вверху облака, когда укреплял источники бездны, когда давал морю устав, чтобы воды не переступали пределов его, когда полагал основания земли: тогда я была при Нем художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем Его во все время, веселясь на земном кругу Его, и радость моя была с сынами человеческими.  (Притч 8:22-31, Синодальный перевод)


И то, как себя описывает Бомбадил:

          Старейший, вот кто я... Том помнит первый дождь, и первый жёлудь... он знал тьму, когда в  ней не было страхов – прежде, чем Тёмный владыка пришёл Извне... (LotR I-7)


   Это отступление необходимо, чтобы уберечь теорию от прямых параллелей: да, Толкин употреблял элементы христианской мифологии, осознанно или нет, но почти никогда не делал их равнозначными. Он употребляет мотив воскрешения, но в нём нет того значения, которым обладала судьба Христа. Точно так же, проводя параллель между Словом Божьим и Музыкой айнур, мы не проводим тем самым параллель между Иисусом и Бомбадилом, особенно в рамках догмата о Троице. Нас могут обвинить в арианстве, но мы, ни на шаг не отходя от Библии и учений отцов Церкви вплоть до 325 года, не увидим ни единого упоминания о единстве Отца, Сына и Святого духа, как и мысли о божественной природе Христа.


   В учениях раннего христианства допускалось, что Иисус – то самое Слово, первое из созданий Бога, через которого и было сотворено всё прочее. Такова и роль Музыки в Легендариуме – через неё Илуватар даёт начало миру и всему в нём. Однако, как и Слово Божье, Музыка была задумана Эру задолго до валар, майар и всего, что было им создано. В трудах Отцов Церкви, Иисус – инструмент и вернейший помощник Бога, но не сам Бог; так и Музыка, свяжи мы её с Эру – лишь инструмент, отдельная личность, возникшая до всего остального. «В начале было Слово, и Слово было божественным» - таков более точный перевод известных строк.


Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина,Арда,Arda,фэндомы


Том и его пение


   Всё участие Тома в истории связано с его пением; он знает, какую песню применить, чтобы Ива отпустил хоббитов; он побеждает умертвие, демона, лишь с помощью силы своей песни (и не просто побеждает, но изгоняет из этого плана бытия!). Когда Гендальф выступает против балрога, он раскрывает тому свои силы, совершает древний ритуал восхваления перед сражением. Можно ли вообразить, чтобы вместо пламени Анора Гендальф угрожал балрогу силой своего певческого голоса? Откуда же у Бомбадила есть столь глубокие познания о самой материи музыки, что он оказывается способен изгнать грозного врага без особых на то видимых усилий? К тому же, можете ли вы себе представить двух сцепившихся дриад (не в формате Оглафа), или сражение иных духов леса и древ? Бомбадил же сражается с деревьями, и называет их тёмными – действие, нетипичное для духа природы, которые обычно враждебны лишь людям. При этом, способность Бомбадила уникальна; когда Фродо позднее пытается изгнать назгул, то ему это не удаётся, ведь у него «не было силы Бомбадила». Том сражается не с физической оболочкой противника, но обращается прямо к его естеству; даже Гендальф, Саруман, Саурон, даже Тулкас с Морготом сражаются сродни смертным, нанося удары и получая удары в ответ.


   Ива назван злым, но Том, уже столько раз видевший его злобность, не убивает дерево; он всякий раз успокаивает злобу Ивы, тем самым очищая мир от Искажения. Он, обладая изначальной творческой силой – музыкой – знает все мотивы, и способен найти подход к каждому. Потому он так могущественен, что, вероятно, способен бы был одолеть даже майа Саурона. Но его задача – не побеждать в чужой войне, а вносить гармонию туда, где она была утрачена из-за разлада, внесённого Мелькором.


   Когда хоббиты прощаются с Бомбадилом, тот говорит, что ему пора вернуться к своим делам: «Мне многое нужно сделать и спеть, и много сказать и пройти, и за краем своим проследить». «Сделать» (make) Том называет первым, к тому же в паре с пением. Для него, музыка – исконный инструмент созидания, которым был сотворён мир, и которым Арда будет излечена от Искажения в конце времён.


Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина,Арда,Arda,фэндомы


Возвращаясь к Унголиант


   В этой связи, считаем не лишним вспомнить уже упомянутую Унголиант. Как было замечено, она – загадка не меньшая, нежели Бомбадил. Более того, они оба описаны Толкином на удивление схоже, и к обоим из них Толкин применяет слово «извечный» (primeval, букв. «первобытный»). В широком понимании, вся история Арды – от сотворения до Последней битвы – противостояние двух противоположных мотивов, чистого замысла Илуватара и  Искажения Мелькора. Допуская, что Бомбадил олицетворяет собой первое, не составит труда связать Унголиант с Искажением. Совершенно неуместным может показаться упоминание Бомбадила ближе к концу истории, в логове Шелоб; но разве не уместно оно, когда Шелоб – прямой потомок Унголиант? Обнаружив эту связь, становится легче понять Тома.


Речь идёт о следующем отрывке:

          «Это ловушка!» - Сэм схватился за рукоять клинка, и ему тут же вспомнилась тьма кургана, где клинок был добыт. – «Вот бы старый Том был рядом!» - подумалось ему. Он стоял, окружённый тьмой и съедаемый собственным отчаяньем и злостью, и вдруг ему привиделся свет: сперва нестерпимо яркий, подобно тому, как солнце слепит глаза всякому, кто прежде долго сидел в темнице. Свет превратился в цвета – зелёный, золотой, серебряный, белый. Вдалеке, как на маленькой эльфийской картине, он увидел владычицу Галадриэль среди трав Лориэна, и подарки были в её руках. «А тебе, Носитель Кольца,» - услышал он её голос, далёкий, но ясный. – «Тебе я приготовила это... Свет, что сияет, когда уже всё угасло. Ведь ныне лишь свет нам поможет...»


   Кроме очевидного противопоставления – свет против тьмы и добрый Бомбадил против злобной Шелоб – отрывок намекает на куда более глубокие связи. Фиал Галадриэль важен, поскольку в нём – отблеск звезды Эарендила, сильмарила, свет которого был взят из Двух древ Валинора; Древа же убила Унголиант. Толкин мастерски указывает на то, как свет, уничтоженный предком Шелоб, помогает победить её. Илуватар некогда отвечал Мелькору – «разве не видишь ты, что противясь мне, лишь исполняешь мой замысел?»; Унголиант, как казалось, одержала верх над Замыслом создателя, когда уничтожила Древа – но возмездие настигло её род. Противостояние света и тьмы проходит лейтмотивом через весь Легендариум, но редко где – столь показательно. Толкин явно противопоставляет и Тома с Унголиант, при этом делая их схожими в своей уникальности; случайно ли?


   Уничтожив Древа, Унголиант становится столь могущественна, что Мелькор пугается её; её природа – это неудержимый, злобный голод, сама Бездна, готовая поглотить мир – те качества, что Мелькор внёс своим Искажением в мир. Она снисходят в мир из тьмы, которая возникает в Песне с Искажением. Всё это позволяет заключить, пусть и с долей необходимой осторожности, что Унголиант – пара Бомбадила, его тёмное, искаженное альтер-эго.


Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина,Арда,Arda,фэндомы


Раскрытие вопроса


   Очень важным видится любовь (почти одержимость) Тома к его жене. Если допускать, что она – дух реки, то это становится вполне закономерным: «И считают эльдар, что в воде живёт ещё отголосок Музыки айнур, больше, чем в любой земной материи»; эхом Музыки для эльфов звучит и шум морских волн. Если Том – воплощение Музыки, то лучше пары ему не найти. В одной из своих песен Том и вовсе признаётся, что полюбил речного духа за её прекрасное пение.


   Когда Фродо произносит само имя Бомбадила, то его голос меняется, напоминая звук барабана и труб. Ещё прежде, в гостях у Тома, хоббиты сами того не замечают за угощением, как начинают петь, и пение кажется им куда естественней обыкновенного разговора. Выходит, рядом с Томом, в сосредоточии его власти, песни сами находят себе путь.


   Ещё одно необыкновенное происшествие – позднее, в Курганных холмах, когда Бомбадил рассказывает хоббитам о судьбе королевства Арнор:

          «Немногие помнят их, хотя некоторые и ныне бродят по миру – сыновья забытых королей, блуждающие в одиночестве, и стерегущие простой народ от зла.» - хоббиты не понимали его слов, но пока он говорил, им явилось видение далёких лет, и перед ними, в тенистой долине, выстроились высокие и печальные мужи; во челе у последнего сияла звезда. Видение угасло, и хоббиты вновь очутились в своём мире.


   В Песне заключена история мира, и Бомбадил позволил хоббитам заглянуть не только в прошлое, но и в будущее; ведь Арагорна – мужа со звездой во челе – они ещё не встретили. Когда Песня была спета, Илуватар так же показал айнур видение, в которое та обратилась; и лишь потом мир был сотворён де-факто. Позднее, когда Бомбадил вновь поёт, хоббиты не могут понять его – то ли слова его лишены всякого смысла, то ли (как решают хоббиты в итоге) – он поёт на древнем и незнакомом им языке, «преисполненном чудес и красоты». Такими же словами описана Музыка и пение айнур; может ли быть так, что Бомбадил пел на валарине, либо неком языке, который предшествовал ему? Будучи воплощением Музыки, он знал, как она была спета; ведь Толкин никогда не пишет таких деталей случайно. 


В доме Бомбадила Фродо видит сон, навеянный звуками песни:
          ...песни, что подобно тусклому лучу спускалась из-за завесы дождя, становясь всё сильнее и обращая её в серебряную гладь; и вот – завеса отброшена, а впереди – прекрасный зелёный край в лучах рассвета.


В финале истории, отправляясь в Бессмертные земли, Фродо вновь слышит песню:
          ...ночью, посреди дождя, Фродо ощутил в воздухе дивный аромат, и услышал песню, доносимую из-за волн. И вдруг почудилось ему, как во сне в доме Бомбадила, что серая пелена дождя обращается серебряной гладью и отступает. И тогда он увидел – белые берега, а за ними прекрасный зелёный край в лучах рассвета.


   Важный элемент этих почти идентичных отрывков – музыка и песня. Пророческий сон Фродо видит в доме Бомбадила, и это – очередной намёк на его природу. Единственное место во всём Эа, способное сравниться с домом Бомбадила по чистоте и заключённой в Музыке силе – Бессмертные земли, где живут сами айнур. А какая музыка способна обладать силой прорицания, кроме как Музыка Сотворения?


Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина,Арда,Arda,фэндомы


   Когда Фродо спрашивает – «Кто такой (есть) Том Бомбадил», то ответом ему служит «Он есть», либо «Он суть» - главная причина, почему многие видят в нём Бога-Творца. Однако, теория эта уже отвергнута не только нами, но и самим Толкином; куда важнее теперь понять, что может быть самим естеством?


   Музыка – это бытие, существование мира, его создание, жизнь и перерождение. Когда Илуватар создаёт мир, то говорит «Эа» - т.е. говорит миру «будь», а инструмент к сотворению – Музыка айнур (так же, как уже упомянутое Слово Божье становится инструментом, через который Бог создаёт мир). Если перевести ответ «он есть» на эльфийские языки, то выйдет «Эа» - «то, что есть».  Музыка не владеет миром, но она заключена во всём, и во всём оставила след, как инструмент Илуватара. Взяв теорию на вооружение, можно объяснить как всемогущество Бомбадила, так и его ограничения; как его знания, так и его неведение о мире, что выходит за рамки Замысла.


   Разумеется, предстоит ответить на ещё множество вопросов, чтобы эта теория смогла превзойти остальные в глазах людей; и мы сами будем рады выслушать ваши, ведь в попытке ответить на них мы и способны приблизиться к разгадке.


          Том опять несёт домой лилии подмышкой.
          Хэй, хо! Добрый люд! Песни мои слышно?


Кажется ли вам теория правдоподобной?
Да
119 (75.3%)
Нет
4 (2.5%)
Необходимо большее раскрытие
35 (22.2%)
Развернуть

Каминный зал Ривенделла Легендариум Толкина ...Арда фэндомы 

Мы ждали практически две недели, но так и не дождались существенного разрыва между фаворитами голосования. Нам не остаётся ничего, кроме как признать победителями обоих - Короля-чародея (вопрос о назгул) и Sains'а (вопрос о конце времён).

Лучший вопрос месяца Чем заканчивается история Средиземья? 55 (28.8%) Были ли у назгулов доспехи и тела? А корона была только у ангмарца? И в чем заключалась его "магическая" сила, что он назывался Ведьмаком? И не охренел я на количество вопросов? В каком виде Толкин подразумевал "магию"? 55

Между тем, новая подборка, и новая возможность заработать медальку интересным вопросом. Спамить вопросы, как и раскрывать авторство - нельзя, а подписываться просим ссылкой на профиль.

Список вопросов:

     - Было ли у Финголфина 3 сына, или всё-таки 2?

     - Какова история Одинокой горы до прихода гномов?

     - Что за существа "старше самого Саурона" обитали на дне Мории? (конкурс)

     - Являются ли события в стратегии The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II: The Rise of the Witch-king каноничными или хотя бы не противоречащими канону? (конкурс)

     - В Средиземье действовали те же физические законы (+/-), что и в нашем теперешнем мире? (конкурс)




В "Википалантире" нашёл любопытную статью про Аргона, сына Финголфина. Вроде бы как он существовал, но в "Сильмариллионе" его нет. Какое ваше мнение на это счёт - было ли у Финголфина 3 сына, или всё-таки 2?


   Интересный мне удался экскурс в прошлое - ибо это я написал в Википалантире статью про Аргона, около двух лет назад. В целом, ответ кроется в самой статье - “Аргон не появляется в опубликованном Сильмариллионе, так как возник лишь в поздних черновиках Толкина”. Противоречия между черновиками и опубликованными работами Толкина - одна из ключевых проблем толкинистики. Как я люблю говорить - у Толкина есть его лучшие идеи, его поздние идеи, и его опубликованные идеи, которые редко являются одним и тем же. Кристофер, взявшись за публикацию Сильмарионна, взял на себя огромный риск; работы его отца были многочисленны, противоречили одна другой, и многие не были окончены. Опубликованная версия Сильмариллиона - компиляция многих историй, возникших не одновременно, но большей частью - во время и вскоре после работы над Властелином Колец. Это “срединный этап” Легендариума, наиболее лёгкий в том, чтобы с ним работать.


   В противовес есть “поздний этап” - последние годы Толкина, когда он переосмыслил многие идеи, и дополнил другие. Так, например, он отказался от идеи плоского мира, сделав Арду изначально сферической, а легенду о сотворении Солнца и Луны и вовсе исключил из истории. Особое внимание Толкин уделил генеалогии - и тогда возник четвёртый ребёнок Финголфина. Его судьба незначительна - он гибнет по прибытию нолдор в Средиземье, сперва сразив орочьего военачальника в битве. Но есть и более запутанные изменения; так, загадкой становится происхождение Гил-галада. В “срединный этап” его отцом был назван Фингон, что и было сказано в Сильмариллионе; однако, позднее Толкин отдал отцовство Ородрету. В свою очередь Келеборн, впервые возникший во Властелине Колец, менял происхождение ещё чаще, успев побывать простым синда из Дориата, значился родичем Тингола, затем - роднёй Кирдану, и наконец был назван тэлери из Амана по имени Телепорно.


   Кристофер был поставлен перед сложным выбором - делать ли Сильмариллион из “устаревших”, но связных и законченных черновиков, либо же экспериментировать с последними работами отца. Однако, он опасался навредить замыслу Джона, а потому очень чутко, стараясь не добавлять от себя, взял за основу “срединный период”, изредка принося элементы из позднего. Позднее Кристофер признавал, что принимал неверные решения - но Сильмариллион, будучи опубликован, встал в основной костяк Легендариума, вместе с ВК и Хоббитом. Когда были опубликованы черновики, возникла изрядная путаница, которую уже никому не под силу разгрести. Однако, не стоит воспринимать что-то из этого как “неканон” - все работы Толкина, противоречащие друг другу, являются частью предания, по-разному пересказанного и иначе переданного. А потому и Аргон, скорее всего, существовал - просто того, кто “писал” Сильмариллион (а именно Пенголода), этот конкретный эльф не интересовал - вот он и выбыл из предания. В конце концов, и реальные исторические документы рассказывают об одном и том же событии по-разному - ведь всё зависит от знаний и точки зрения летописца. Этим Легендариум до чудесного правдоподобен.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Какова история Одинокой горы до прихода гномов? Как она появилась?


   Ничего не известно об Одинокой горе до того, как рядом с ней поселились люди - да и о том времени сказано мало. Гора там просто была, с тех самых времён, как мир принял привычные нам очертания. Высокий ориентир, возвышавшийся над регионом, привлёк туда людей - племена северян, которые поселились у вод реки Келдуин, основав, вероятно, первый Озёрный город в середине Третьей эпохи. Гномы тогда не нуждались в Горе, и не знали о её богатствах. Столицей длиннобородов был Казад-дум, великие чертоги Мории, а часть от ещё двух кланов обитала в Голубых горах; далеко но востоке, вдали от известных карт, находились восточные горы Орокарни, где правили оставшиеся четыре клана. Все прочие горы либо были пусты, либо заняты орками.


   Всё изменилось, когда балрог пробудился в мифриловых шахтах. Казад-дум был оставлен во тьме и пламени, а изгнанники разбрелись по миру. Часть оказалась у родичей в Голубых горах; другие пришли в Серые горы, и выбили оттуда орков, надеясь однажды возвратить свою древнюю столицу Гундабад; третья группа, ведомая королём Траином, пришла в Эребор в 1999 Т.Э. Они основали там крепость, ставшую им домом, и вскоре обнаружили богатые залежи драгоценных металлов, и именно тогда был добыт Аркенстон. Заслышав о их богатстве, северяне возвели у самой Горы город Дэйл, и оба поселения начали процветать. Однако, уже сын Траина, Торин I, оставил гору с большей частью своего народа, чтобы поселиться в великих чертогах Серых гор. Там гномов настигли драконы, прилетевшие с Севера и убившие короля Даина. Вновь потеряв свой дом, гномы вернулись в Эребор, где их залы оставались нетронуты. Трор стал новым королём, а Одинокая гора - столицей длиннобородов. Вновь потекло золото, и снова взвились знамёна над Эребором - именно таким застал его Смауг, которого слухи приведут к вратам гномов спустя 180 лет после повторного заселения.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Что за существа "старше самого Саурона" обитали на дне Мории?


   В летописях смутно упоминаются создания, населившие Корни Арды, и не столько потому, что о них совсем не знали - а скорее потому, что про них не хотели рассказывать. Моргот создал много тварей, вложив в них всю свою злобу и ярость, и позволил им бродить по миру. Иногда он искажал существующее, и искажением превратил пленных эльфов в орков; порой он призывал себе на службу могучих духов из Пустоты, совращая их и низводя до своих чудовищных слуг - такими были балроги; бывало также, что он давал волю фантазии, и из его замысла рождалось нечто, не наделённое душой и духом, неестественное и чуждое этому миру - и вот тут начинается Говард Филлипс Лавкрафт. Неизвестно, кем был Глубинный страж - но это было создание определённо неучтённое, выходящее за рамки и не относимое к известным категориям. Толкин не уточняет, был ли Страж чем-то уникальным, но вполне определённо заявляет - в глубинах мира, путешествуя во тьме по бесконечным туннелям, обитают создания похуже балрогов и драконов.


   Откуда они взялись - вопрос всегда открытый, но имеющий ряд предположений. Дело в том, что технически никто не может быть старше Саурона - как и все айнур, он появился до создания Вселенной. Вероятно, имелось в виду что  а) они пришли в мир до физического воплощения Саурона, либо б)они были в мире до того, как Саурон стал Сауроном - т.е. совершил Падение, встав на сторону Мелькора. Первое объяснение состоит в том, что они - те самые духи из Пустоты, многочисленные майар, бродившие по Вселенной. Мелькор, внося Искажение, притянул к себе многих, кто имел схожие помыслы - а затем использовал и превратил в ктулхуобразных тварей. К тому же, многие духи прибыли в Арду из благих побуждений - когда мир был создан, это почувствовали далеко за пределами мира, и из оказавшихся тогда в Средеземье духов возникли создания, которых мы позднее назовём дриадами, наядами, феями, нимфами, русалками, лешими, фавнами и т.д. Мелькор мог исказить некоторых, как и переманить на свою сторону; впрочем, неясно, подчинялись ли они вообще кому-то. В пользу этой теории говорят те места в легендах, где сказано о иных мирах - ведь Арда не была единственной планетой в Эа, и Тулкас, как известно, пришёл в наш мир из другого.


   Другое объяснение состоит в том, что твари подземного мира, кем бы они ни были изначально ни были, являются бракованными изделиями Моргота. Он был лишён права творить, но много пытался; прежде, чем создать могучих крылатых драконов, дышащих огнём, он создал медленного бескрылого Глаурунга. А сколько было попыток до Глаурунга? И сколько тварей, забракованных и доведённых Искажением до ужасающего состояния, обитает теперь глубоко под землёй? Достаточно вспомнить Глубинного стража, и осознать тот простой факт, что он - не единственный, и, вероятно, не самый страшный. И пока думаете об этом, фоновая музыка медленно сменяется с радостного A Elbereth Gilthoniel на монотонный и гулкий Пх'нглуи мглв'нафх Ктулху Р'льех вгах'нагл фхтагн.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Являются ли события в стратегии The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II: The Rise of the Witch-king каноничными или хотя бы не противоречащими канону?


   Эта одна из тех игр, что на удивление бережно отнеслась к первоисточнику. В то время как первая часть - пересказ событий фильма, а ванильная вторая - фантазия на тему северной войны, “Восхождение Короля-чародея” осторожно следует тому, что известно об Ангмарской войне. Не вдаваясь в детали, скажу лишь, что вольности авторы допустили в персонажах. Впрочем, то и понятно - необходимо было создать линейку героев для Ангмара, и сделано это максимально корректно, оперируя логикой и законами мира. Что до сюжета - он пересказывает события, происходившие на протяжении более пяти столетий. Из-за того, что оказался выбран такой широкий период, авторам не пришлось многое выдумывать - они просто перескакивают от одного известного сражения к другому, проматывая десятилетия в промежутке. Ход Ангмарской войны, основные действующие лица, причина и следствие - всё это сохранено, и аккуратно подано. Единственное, к чему можно придраться - не совсем точные карты, сопровождающие загрузочные ролики. В остальном - самая “каноничная” из игр по Толкину эпохи “Electronic Arts - Warner Brothers”, пусть и уступает в этом играм от Vivendi.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


В Средиземье действовали те же физические законы (+/-), что и в нашем теперешнем мире? Например, работали ли там компьютеры на базе ламп или кремниевых процессоров, запускался ли ДВС, горел ли наш порох? Т.е. на что опираются фейерверки Гендальфа и ортханкский огонь, химию, магию, техномагию? Ведь любая достаточно развитая технология неотличима от магии, вот и решили прогрессоры с Сириуса устроить социальный эксперимент в рамках одного суперконтинента, прикинувшись богами при минимальном вмешательстве (за исключением некоторых личностей). Ограничивали/направляли развитие примитивных рас, а сами пользовались iПалантирами, строили термоядерные фонарики мощностью 11,583 ГВт, выводили генномодифицированных эльфов, меняли физические константы.


   Да.


   Ну даже не знаю, что добавить.)


   Законы физики совершенно те же, и та же химия, биология, тектоника и тому подобное. Если говорить примерами - Средиземье сродни историко-легендарной эпохе короля Артура или Греции Гомера. Древние греки имели представление об атомах и догадывались о природе электричества, а огонь на факелах Камелота горел из-за кислорода, а не по волшебству; так и порох у Толкина - почти идентичен нашему, а “магия” эльфов является лишь частью их природы, как способность светиться или даже генерировать ток является частью природы некоторый рыб, головоногих моллюсков, электрических угрей или скатов. Но при этом, наряду с естественным, настоящим миром, существует элемент сказочности, остаток легендарной эпохи, когда Боги ходили по земле. У Гомера это кентавры и циклопы, в артурианском цикле - драконы и колдуны. Разница лишь в том, что мир Толкин - это не отблеск Эпохи Легенд (когда последние драконы доживают свой срок), а сама Эпоха Легенд (когда драконы только родились и множатся). Это наш, обыкновенный мир, в котором полно необыкновенного; наверное, легче всего это представить как некий особый химический элемент, Октарин Терри Пратчетта, позволяющий повлиять на мир в рамках его законов - но не изменить сами законы. Повторюсь - у Толкина работает тектоника, в Средиземье правдоподобный ландшафту климат, а создать огонь из ничего не могут даже волшебники. В конце концов, если встретить в городском парке дриаду, это пусть и сделает мир чуточку волшебней, но не отменит его физических законов.


Лучший вопрос недели
Что за существа "старше самого Саурона" обитали на дне Мории?
190 (67.6%)
Являются ли события в стратегии The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II: The Rise of the Witch-king каноничными или хотя бы не противоречащими канону?
42 (14.9%)
В Средиземье действовали те же физические законы (+/-), что и в нашем теперешнем мире?
49 (17.4%)
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Кили и арагорн (+897 картинок)