Результаты поиска по запросу «

Войско Валар

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Каминный зал Ривенделла Легендариум Толкина ...Арда фэндомы 

Нынешняя подборка началась было с разбора экономики Средиземья... но когда разбор полился на третью страницу, было решено отложить его в специальный выпуск (после того, как разберёмся с Бомбадилом). В остальном, всё как обычно - присылайте свои вопросы, а мы наградим наиболее понравившиеся публике.

А темы нынче следующие:

     - Есть ли в Средиземье обычные пауки? И считают ли их злом?

     - Правда ли, что все люди с самого начала поклонялись Мелькору, как Богу, а потом разделились?

     - Какая внешность была у орков? (конкурс)

     - Откуда взялись гномьи женщины? (конкурс)

     - Мог ли Смауг уничтожить Кольцо вместе с Бильбо? (конкурс)



Как обстоят дела в Средиземье с пауками? Мы знаем, что есть большие злые пауки, но есть ли обычные маленькие. И считают ли их злом наравне с потомством Унголиант?

   Пускай Толкин и не говорит о существовании обычных пауков напрямую, однако то, как он говорит об их крупных родичах, может многое нам сказать. “Сильмариллион”, написанный Пенголодом, явственно называет Унголиант духом, принявшим тело огромного паука; написанный Фродо "Властелин Колец", как и “Хоббит” Бильбо, описывают огромных пауков именно как “пауков”, т.е. проводят сравнение с существующими параллельно маленькими и безобидными членистоногими. Да, суждение чудовищно простое, но иного мы не имеем: раз существует понятие о “нормальных” пауках, то и они сами наверняка существуют. Дело лишь в том, что в повествовании они никакой роли не играют, как и многочисленные бабочки, муравьи и прочая мошкара, незаметно сопровождавшая героев Легендариума.

   Что насчёт “злобности” пауков как таковых, то мы также должны обратиться к формулировкам текста, а также к тому, какие отношения с пауками были у самого Толкина. Во-первых, злыми являются лишь духи, принявшие паучьи тела, но не сами пауки; не менее злобные духи принимали сотни различных личин, но это не делает по определению злыми, скажем, кошек (хотя их то Толкин и недолюбливал). К тому же, потомство Унголиант имеет и множество различий с пауками. Так, у них есть жала, а расположение глаз напоминает таковое у насекомых. Паучий у них только общий облик.

   Второе важное замечание состоит в том, что Толкин совершенно спокойно относился к паукообразным - а следовательно, и большинство его героев. По его собственным словам, он обычно спасал тех пауков, что забредали в его ванну. Известный миф о том, что укусивший его в детстве тарантул стал причиной длительной фобии, развенчан как самим Толкином, так и его биографами. Пауки же появились в “Хоббите” лишь потому, что их боялся сын Толкина - Майкл. Толкин решил его попугать - и сделал это вполне успешно. Говорят, Майкл так и прожил с этим страхом всю свою жизнь.

   Хороший, иными словами, отец. И сказки интересные.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Правда ли, что все люди с самого начала поклонялись Мелькору, как Богу, а потом разделились на эдайн, которые отвергли поклонение Тьме, и на тех, кто остался последователями Падшего Валы (восточане, харадрим)?

   Битва на равнине Палисор (Battle of Palisor) - событие, описанное лишь в черновиках, но оставившее свой след в опубликованном Сильмариллионе. Когда первые эдайн входят в Белерианд, они входят туда в поисках спасения. Спросив у Беора об истории людей, Фелагунд слышит в ответ: “Тьму мы оставили позади, повернулись к ней спиной, и не желаем к ней возвращаться. Наши сердца ведут нас на Запад, и мы мечтаем обрести там Свет.” Говорят, что люди сперва приняли Финрода за одного из Валар, и именно к защите Валар люди стремились. То, от чего они бежали, раскрыто в черновиках.

   Палисор - имя, данное великой равнине в сердце Средиземье, где пробудились эльфы. Оно находится на востоке от моря Рун, и ещё восточнее окаймлено горами Орокарни. Люди пробудились в тени этих гор, и были встречены послами от Владыки мира. Вождём посланцев был Фанкил, могучий чародей, названный в черновиках гномом; тогда ещё для Толкина эта раса была злой. Вероятно, Фанкил был одним из майар на службе у Моргота. Он подчинил людей - одних подкупом, других угрозами. Всё малочисленно человечество тогда служило ему, а значит - и Морготу, коего они считали Богом.

   Но в тех краях были не только слуги Моргота, орки и майар; эльфы авари общались с людьми, обучали их своему языку, и рассказывали про великих Валар, чей зов сами авари некогда отвергли. Прошли два поколения людей, прежде чем часть из них решилась восстать.

   Авари и часть гномов сражались бок-о-бок с людьми, а против них - орки, злобные гномы и могущественный Фанкил. Битва окончилась ничем для обеих сторон, но дала мятежникам время. Они бежали на запад, всё дальше и дальше. Среди беглецов были не только эдайн, но и те племена, что позднее станут народами Рованиона, Эриадора и залива Белфалас - друэдайн, восточане Белерианда, беорнинги, аборигены Гондора и многие другие - даже хоббиты.

   Те, что не посмели восстать, расселились по югу и востоку Средиземья. От них пошли сотни народов Харада, тысячи племён Рун, кхандцы и люди далёких краёв. Эти народы не были злыми, но их культура, пронизанная трепетом перед Тёмным владыкой, была направлена на совершенно иные ценности, нежели культура эдайн. Позднее, культ дракона, принесённый Фанкилом, станет основой китайской легенды о первых императорах-драконах; храмы южан превратятся в вавилонские зиккураты; страх перед смертью пронесут сквозь века увековечившие фараонов пирамиды. И во многих мифах, возникших много позднее, потомки мятежников и “лоялистов” сохранят память о Тёмном прошлом, когда люди жили как испуганные рабы, а Боги были жестокими и безжалостными, и ходили по земле рядом с людьми.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


И все-таки, какая внешность была у орков?

   Внешность орков была столь же разнообразна, как и их племена. Орк Гундабада разительно отличался от орка Мордора; но и внутри каждой группы были свои различия - и едва ли можно было спутать простого снагу и орочьего военачальника. Во многом, именно физиология определяет их положение в иерархии. Тот, кто был сильнее, крупнее и яростнее других, становился вождём чаще, нежели хитрый, но слабый сородич. Высокие орки, наименее выродившиеся со времён Моргота, могли превышать человеческий рост. Иные, мелкие и юркие “гоблины”, были сродни хоббитам. Этот разброс был велик, и “средняя температура по палате” менялась от места к месту. Некоторые имели тёмную кожу, длинные руки и короткие ноги, широкие рты.

   И всё же, был у них и целый ряд расовых особенностей. То, как Толкин определял эти особенности, сегодня может показаться расистским. И это происходит постоянно, даже несмотря на то, сколько раз Толкин вполне отчётливо выражал своё презрение к расизму, и с какими оговорками произносил то или иное “расистское” высказывание. Так, орков он называл похожими на европейское представление о “деградировавших и наиболее отвратительных представителях монголоидной расы”. Однако, мало кто замечает пометку “европейское представление”. Толкин имел в виду то, как европейские хроники и романы изображали монголов в Средние века - с раскосыми глазами и приплюснутым лицом, желтоватой кожей и острыми косыми зубами. Точно так же Европа видела и гуннов, а до них - иные кочевые народы, вторгшиеся в европейские пределы. Разница в том, что орки такими на самом деле были - просто одни больше походили на человека, а иные были чудовищами о двух ногах.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Илуватар вдохнул жизнь в семерых спящих отцов гномов Аулэ, от которых пошёл гномий род. Откуда взялись гномьи женщины?

   Как пелось в старой песенке,

Отцов гномов было семь.
Кстати, судя по названью -
Все мужчины, все совсем!
Так может всё же почкованье?


   Однако, Толкин вполне определённо выражается на этот счёт - Аулэ создал тринадцать гномов. Все праотцы, кроме Дурина, получили себе женскую пару, и от них пошли гномьи рода. Две пары были помещены в Синих горах - от них пошли  Широкоплечи и Огнебороды; ещё четыре - Железоруки, Жесткобороды, Черноволосы и Камнестопы - разделили северную и южную оконечность Орокарни. Дурин пробудился в совершенном одиночестве в горе Гундабад.

   Не ясно, как он нашёл себе пару; вероятно, он вошёл в союз с одним из других домов. Контакты между родами сохранялись на протяжении всех эпох, а следовательно - можно было обойтись и без кровосмешения, находя партнёра в другом племени. Так, мало-помалу, трудясь в тяжёлом поту, гномы и расплодились.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Насколько я понимаю, кольцо можно было расплавить в огне Ородруина, или в пламени дракона. То есть если бы Смауг сцапал Бильбо в своей пещере - Саурон бы трагически скончался от сердечного приступа? Как развивалась бы история среднеземья в этом случае?

   Ответ звучит вполне однозначно на страницах романа, и звучит он из уст Гендальфа:

   “Даже печи гномов не смогли бы сделать этого [разрушить Кольцо]. Говорят, что пламя дракона способно расплавить Кольца Власти, но не осталось на земле драконов, чьего пламени бы хватило. Да и не было никогда такого дракона, будь то хоть сам Анкалагон Чёрный, что смог бы навредить Единому Кольцу, Кольцу Всевластия, ибо оно сделано самим Сауроном. Есть лишь один путь - отыскать Роковую Расщелину в глубинах Ородруина, Огненной горы, и сбросить в неё Кольцо.”

   Пускай и забавно порассуждать о том, какой инфаркт хватил бы Саурона, окажись Кольцо сожжено вместе с Бильбо, но это лишь фантазия. Способы уничтожить Кольцо обсуждались множество раз на страницах книг и вне их, но ответ оставался один - лишь там, где оно выковано, Кольцо и может сгинуть.

Лучший вопрос недели
Какая внешность была у орков?
56 (21.4%)
Откуда взялись гномьи женщины?
94 (35.9%)
Мог ли Смауг уничтожить Кольцо вместе с Бильбо?
112 (42.7%)
Развернуть

Орден Пресвятого Кофея ...Арда фэндомы 

MA c.r^ Q t u cfc XX &,Арда,Arda,фэндомы,Орден Пресвятого Кофея

Т. Логика Манвэ. Мель кор- главная угроза спокойствию и процветанию Арды? Давайте снимем с него цепи и пустим погулять. А в чем проблема, он же сказал, что раскаялся?Действительно, нет никаких оснований не доверять Мелькору, это же Мелькор. ГррР ^ 6 V- с ък ! Ну кю-нмльо-, овеями эисо-й?.

(о, У*6 «евер оятв° погн4 во) Я. Логика Феанора. Идем брате штурмом Ангбанд? Тогда я, пожалуйJ побегу далеко впереди войскаJ игриво размахивая мечом. Что это там за хрене впереди? *&алроги* Да я их ш,а одной левой! Это же я} такой восхитителено крутой феанор, я пришел надрате Мелекору зад!

Ошу ъУдклль. nofysAtßcuo %СилОС/ в JVCOttM/ КуОрО-Л&в(>1ЛЛ$г/ ПАПУСЯ-А-Л-!!П! МЕНЯ УКУСИЛА in # • • У 3. Логика Тингола. Тингол вообще мыслил как истинный депутат. Ноглдо-р' гУдклм/. Повелевало ъам^ретлилллх ило лл^шо в ииеоеиио клоролевс>т£с/,Арда,Arda,фэндомы,Орден Пресвятого Кофея

Эй/j witfs. V>COj WUjl/j M^LCW&P' 1Л<ЛелииUAs вдову l/AJOOs. byd&jMr jMsOouMs совс4шьоиоохму. И Г ООудсЩИЯ О Ну Ж€/ МММу(АуС^Л/\^Ю<Му OÔOfZOHMs. с^ллужллл/ &сиуь<лллу(>у\ Е>Оуу КАЛЛОУ - ZxAAÁ^y ! Я- KyOpOi/Ur; нЛу yjy^vy, wuy Us дыицо! 4. Логика короля Ар-Фаразона. Почему бы нам не сделать


Развернуть

dorkly Комиксы перевел сам Властелин Колец орки оригинал в комментариях ...Арда фэндомы 

МУЖИКИ, ХОРОШ МАСТЕРИТЬ! КОЛЬЦО ВСЕВЛАСТИЯ УНИЧТОЖЕНО! САУРОНА БОЛЬШЕ НЕТ! ттютотощт ТЕПЕРЬ НАМ ОСТАЕТСЯ ТОЛЬКО ОДНО... "НАТРЕНИРОВАН В СВЕЖЕВАНИИ Х05ШТ0В" И "ЛУЧНИК" ПИШЕТСЯ ДО ИЛИ ПОСЛЕ УМЕЮ РАБОТАТЬ В MICROSOFT POWERPOINT1 ?,dorkly,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел
Развернуть

орки Балрог Майар Айнур Урулоки Арда other Квенди ...Арда фэндомы 

Арда,Arda,фэндомы,орки,Балрог,Валараукар,Майар,Айнур,Урулоки,Арда other,Квенди
Развернуть

Хельмова Падь Helm's Deep Властелин колец (фильм) Арда Искаженная Adam Middleton ...Арда фэндомы 

>jwn: Aglarond, later and more commonly known as Helms Deep, is the largest fortress protecting the kingdom of Rohan. Originally built by Gondor to guard the Fords of Isen, the stronghold has two defining aspects; the Hornburg and the Deeping Wall. A long causeway leads up to the main gate of


Развернуть

Саурон Мелькор Арда комиксы Комиксы ...Арда фэндомы 

окей, итак, у меня есть план»,Саурон,Майрон, Гортхаур Жестокий, Аннатар, Артано, Аулендил, Зигур,Арда,Arda,фэндомы,Мелькор,Моргот Бауглир, Morgoth, Моргот,Арда комиксы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

сперрА АТАКУЮТ эльфы ч А ЗАТбМ ч.,Саурон,Майрон, Гортхаур Жестокий, Аннатар, Артано, Аулендил, Зигур,Арда,Arda,фэндомы,Мелькор,Моргот Бауглир, Morgoth, Моргот,Арда комиксы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

Саурон,Майрон, Гортхаур Жестокий, Аннатар, Артано, Аулендил, Зигур,Арда,Arda,фэндомы,Мелькор,Моргот Бауглир, Morgoth, Моргот,Арда комиксы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

.4 t'-' Др t * IT- ^ i j Zx* -» Г'чХ/, Ч" H9A>iViV,Саурон,Майрон, Гортхаур Жестокий, Аннатар, Артано, Аулендил, Зигур,Арда,Arda,фэндомы,Мелькор,Моргот Бауглир, Morgoth, Моргот,Арда комиксы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

Саурон,Майрон, Гортхаур Жестокий, Аннатар, Артано, Аулендил, Зигур,Арда,Arda,фэндомы,Мелькор,Моргот Бауглир, Morgoth, Моргот,Арда комиксы,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы


Развернуть

Властелин Колец Легендариум Толкина it языки программирования программирование ...Арда фэндомы 

Python Энты сложность ★ Java Гэндальф сложность ★ ★★ Помогают маленьким хоббитам понять основы программирования. Помогают волшебникам проводить исследования. Считается лучшим языком для новичков. Самый простой для изучения язык. Хочет мира и работает со всеми. Очень популярный язык,

© Q** сложность Саруман Все считают его добрым. Но если вы узнаете его лучше, вы поймёте, что он хочет славы, а не добра. Сложная версия С с большими возможностями. Используется для разработки игр, промышленных и высоконагруженных приложений. Изучение С++ похоже на изучение производства,

Rubv СЛОЖНОСТЬ Человек Очень эмоциональное создание. Некоторые чувствуют своё превосходство и думают, что они должны управлять Средиземьем. Известен своим веб-фреймворком, Ruby on Rails. Здесь просто всё работает. Разработан для весёлого и продуктивного программирования. Идеален для


Развернуть

Каминный зал Ривенделла Легендариум Толкина ...Арда фэндомы 

Часть 1

На этот раз подборка вопросов вышла очень разнообразная, а потому мой ответ получился увесистым. Настолько увесистым, что Реактор не в силах его уместить, а потом - я разбиваю его на две части. В этом выпуске мы поговорим и об истории публикаций Легендариума, и о трактовке имён, и о генеалогиях, и об истории Средиземья - и всё это разом! Разве не захватывающе?

Вопросы принимаем по прежнему адресу.

ЧАСТЬ 2 - ЗДЕСЬ. Там же находится и голосование за лучший вопрос.


Список вопросов (Часть 1):

   - Почему Толкина называют Профессором?

   - Происхождение Келеборна, Келебримбора и Гил-галада (осторожно, генеалогии!)

Список вопросов (Часть 2):

   - Кто такие беорнинги?

   - Почему Шир был островком спокойствия? (с картинками!)



Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Почему Толкина называют Профессором?

   Удивительно, что никто не задавался этим вопросом прежде. Конечно, все мы понимаем, откуда происходит это прозвище - ведь Толкин долгие годы был профессором филологии и всемирно известным специалистом по англосаксонскому языку и литературе. Однако, вопрос, как мне кажется, заключён в другом: как именно это прозвище - с большой, прошу заметить, буквы! - стало полноценной заменой его имени? Ведь мы не пишем - Профессор Толкин (но! - профессор Толкин), а попросту Профессор, в тех случаях, когда могли бы назвать его фамилию или полное имя. Традиция эта, восходящая ещё к тридцатым годам, задолго до его всемирного успеха, столь глубоко устоялась, что в обычной беседе или переписке вы куда чаще встретите прозвище, а не имя или фамилию Толкина.

   А началось всё с подачи издательства, выпустившего в печать первую книгу Толкина о Средиземье - “Хоббита” (а после - и множество других его книг). Все, кто серьёзно изучает Толкина, знают, что с его именем связаны два ключевых издательства - британское Allen & Unwin и американское Houghton Mifflin. Первое ответственно за издание “Хоббита” и “Властелина Колец”; его многолетний глава, сэр Стэнли Анвин, сделал очень многое для того, чтобы книги Толкина вышли в том виде, как того желал автор (хотя часть приложений была исключена из ВК ради экономии, а иллюстрации первое время были чёрно-белыми). Сын Анвина, Рэйнер С. Анвин, ещё будучи ребёнком написал, по заказу отца, первую рецензию на “Хоббита”, за что получил заслуженный шиллинг. Вероятно, если не семья Анвинов, Толкин не вышел бы в свет в те тревожные предвоенные годы, и тем сомнительней, что кто-то другой стал бы публиковать роман в прежде невиданном стиле, раскинувшийся на более чем тысячу страниц печатного текста, во время послевоенной экономии. Вторая компания, в свою очередь, сотрудничала с английским издателем, и перепечатывала его книги для американского рынка. Это была частая практика в те времена - две компании заключали договор, позволявший параллельно печатать одного автора. И если история Толкина в США довольно разнообразна на пиратские и подпольные издания (хотя пост-СССР они заметно уступают), то компания Анвинов контролировала монополию на книги Толкина до тех самых пор, пока не оказалась куплена издательством HarperCollins. С тех пор почти все толкиновские и около-толкиновские произведения в Британии и Европе распространяет именно это издательство; они же выпустили в свет черновики, собранные Кристофером, “Детей Хурина”, “Куллерво”, “Сигурда и Гудрун”, “Аотру и Итрун”, “Берена и Лютиэн”, перевод “Беовульфа” и недавнее “Падение Гондолина”.

   Однако, в 1937 году блестящее будущее было скрыто туманом. Толкин, разумеется, не был первым автором “фентези” (в широком смысле этого слова, к которому можно отнести хоть Гоголя, хоть Лавкрафта), но он был одним из первых, кто проповедовал Мифопоэзию - или, иными словами, мифотворчество. Пожалуй, можно назвать лишь нескольких авторов, кто опередил Толкин в создании собственной мифологии - здесь вспоминаются и античные авторы - Овидий, Платон, комедии Аристофана, Энеида Вергилия - и более поздние классики - Данте, Томас Мур, Джон Мильтон. Но все, как мы можем убедиться, не заходили так далеко в своём творчестве; для большинства из них сотворение мифа было частью философской или политической идеи. Из широко известных современных авторов я могу назвать только Ховарда и его сагу о Конане, а также безумные мифы Лавкрафта. Однако, если Ховард и был популярен у себя в США, то Лавкрафт, как известно, умер прежде, чем была напечатана его первая книга.

   Выходит, издатель столкнулся со сложнейшей задачей - как описать покупателю то, что не имеет зримого аналога? С этим столкнулись и первые критики: большинство из них хвалили “Хоббита”, и даже те, кому он не понравился, признавали, что другой читатель окажется без ума от истории. Но почти все они не находили слов, когда приходилось давать сравнения. Толкина чаще сравнивали по стилю письма, нежели по сюжету истории или её воздействию на читателя. Чаще всего находили сходство с лордом Дансени - фентези-автором, чрезвычайно популярным в Британии первой половины века, но сегодня незаслуженно забытым всеми, кроме английских филологов. Однако, всё чаще и чаще, всплывали сравнения с “Алисой в Стране Чудес” Льюиса Кэрролла - и виновны в этой странной параллели сами издатели.

   С самого начала издательство подчёркивало, что книга написана образованным человеком, не последним в филологической науке - в те времена эта характеристика ещё многое значила для человека читающего. Первые анонсы в издательских буклетах появились за полгода до издания, и по мере того, как книга откладывалась (вышла она в конце сентября), издатель подогревал к ней интерес. В буклете от 3 июля 1937 года мы можем прочесть: “Это книга о приключениях в волшебном мире драконов и гномов, написанная Профессором Оксфорда. Возможно, это новая “Алиса в Стране Чудес”. Именно так, с большой буквы, принято у англичан (и иных англофонов) писать академические звания в связке с фамилией. Но откуда же возникла эта странная параллель с “Алисой”?

   Конечно, наиболее простой ответ состоит в том, что “Алиса” была уже устоявшейся классикой, и хотя у неё мало общего с “Хоббитом”, но для родителей, выбирающих книгу своему ребёнку, это могло стать хорошей рекомендацией. Однако, куда более важно помнить, что Кэрролл, как и Толкин, был профессором Оксфорда - но не филологии, а математики. Это факт, всеобще известный среди читающей публики того времени. Британцы тогда ещё умели гордиться своими писателями, невзирая на их личные качества или взгляды - Кэрролл, Диккенс, Киплинг и даже социалист Уэллс были такой же частью неотъемлемого наследия британца, как его гимн, король и чашечка чая. Пожалуй, лишь одна нация в мире в той же степени неотъемлема от своей книжной культуры, как британцы, и в той же мере обращается (а вернее - обращалась) к своим классикам в момент тяжёлых испытаний, в собственном творчестве, и в обыденной беседе. Сегодня этот момент требует исторического и культурного комментария: но тогда, несомненно, связка “профессор Кэрролл” была столь же устоявшейся, как и “Пушкин - наше всё”.

   Толкин был против этого сравнения, но оно уже вскоре вышло из-под контроля. В анонсе от 4 сентября есть следующие строки:

      “Дж. Р. Р. Толкин - Профессор Оксфорда, который написал эту книгу для собственных детей; Профессор Толкин так же стеснялся публикации, как и другой оксфордский профессор, чья книга - “Алиса в Стране Чудес” - обрела мировую известность…”

   Критики подхватили сравнение, хотя и не все были с ним согласны. Клайв Льюис, автор “Хроник Нарнии” и ближайший друг Толкина, попытался сгладить эту тенденцию в своей анонимной рецензии для газеты “Таймс”:

      “Издатель уверяет, что “Хоббит”, совсем не похожий на “Алису”, напоминает её тем, что создан профессором за игрой. Правда же в том, что оба принадлежат к редкому разряду книг, ничем не похожих, но открывающих нам прежде невиданный мир - мир, который словно жил и до нашего прихода, но без которого, стоит его правильно прочесть, читатель уже не представит самого себя…

      Следует понимать, что эта книга относится к детским лишь потому, что одно из многих прочтений может быть предпринято уже в детстве. “Алису” дети читают с трудом, но над ней веселятся взрослые; в свою очередь, “Хоббит” развеселит своего юного читателя, но лишь спустя годы, на десятое или двадцатое прочтение, они поймут, как много знаний нашли здесь своё отражение, и какая искусная учёность потребовалась, чтобы рассказать историю столь зрелую, и столь дружелюбную, и в то же время столь истинную. Предсказывать - дело опасное: но “Хоббит” легко может стать классикой.”


   Как мы видим, Льюиса больше всего в этом сравнение отталкивала читательская привычка, причислявшая “Алису” к “детским книгам”. И хотя он сам так не считал (а вернее - считал, что все книги, хорошие для детей, хороши и для взрослых, лишённых высокомерия), но всеми силами старался оградить историю друга от репутации “истории для детей”. Думаю, моим читателям знакомо это отношению - подобно тому, как миллионы советских людей “Паустовского не читали - но осуждают”, так и целые литературные жанры, из-за низкопробной массы литературы, оказываются под клеймом “несерьёзного”. На Западе Толкин преодолел это отношение к себе, но на пост-советском пространстве всё ещё сильны стереотипы о нём, как о “низком авторе”; с которыми я, по мере своих сил, пытаюсь бороться и на академическом уровне.

   Поэтому Льюис взял под перо сравнение с Кэрролом, но обратил его в другое русло. Во второй рецензии он постоянно упоминает о том, что Толкин - профессор. Всё чаще это появляется в его и других рецензиях без самой фамилии - не как Профессор Толкин, но просто как Профессор.

   Конечно, с выходом “Властелина Колец” этот эффект был только закреплён. Уже в шестидесятые, с пиратскими изданиями в США, рождается толкиновский бум - и слово Профессор, неизменно с большой буквы, как полноценная замена имени, появляется в публикациях по всему англоговорящему миру, чуть позже перекидывается на Западную Европу, а с Перестройкой и падением Берлинской стены приходит и в Восточную. Уже в ранних русскоязычных публикациях используется “Профессор” - именно так, с уважением и пиететом, называют Толкина первые толкинисты Ленинграда, Москвы и Свердловска-Екатеринбурга.

   Сегодня это уже часть традиции, которая, как и многие другие, уходит корнями достаточно глубоко, чтобы никто не помнил её причин. И до чего же изменился мир с тех пор, если сегодня нам кажется невероятным, что всего восемьдесят лет назад приписка “профессор” могла лучше продать “книгу для детей”?


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина


Если с Келеборном примерно понятно кто он и откуда, то про Келебримбора ничего внятного так и не понял. Вики противоречит сама себе. Можете прояснить для нуба?

   Во-первых, я в абсолютном восторге, если для вас понятно происхождение Келеборна - поскольку для меня это всё ещё загадка. Во-вторых, не стоит считать себя нубом, если вам непонятны вещи, которые сам автор не смог для себя прояснить.

   Вопрос о происхождении Келеборна и Келебримбора (а также Гил-Галада) возник после написания “Властелина Колец”, когда Толкин вновь пытался дописать “Сильмариллион”. Внезапно оказалось, что три могущественных эльфа, сыгравших ключевую роль в истории Второй и Третьей эпох, совершенно не упомянуты в Первую, посколько Толкин “познакомился” с ними лишь когда взялся за эпос о Кольцах Власти. Вопрос с Келеборном действительно проще, поскольку существуют лишь две опубликованные версии, довольно похожие друг на друга. В эссе о Келеборне и Галадриэль (написано вскоре после ВК, опубликовано в “Неоконченных преданиях”), он назван синда из рода Тингола - внуком его брата, Эльмо, сыном Галадона, и братом Галатиля. Эта версия стала основой для генеалогий опубликованного “Сильмариллиона”, но не устроила Толкина. Эльмо не был упомянут за её пределами, что делало его совершенно пустым персонажем.

   Вторая теория, относящаяся к более позднему периоду, относит Келеборна к народу тэлери - тот объявлен внуком Ольвэ, другого брата Тингола, короля тэлери Амана. У него были сыновья, и один из них стал отцом Келеборну. Однако, мой внимательный читатель, не забывай, что у Ольвэ были и другие внуки (среди которых Фингон), и во всяком случае одна внучка - Галадриэль. Таким образом, королевская чета аЛотлориэна приходится друг другу двоюродными братом и сестрой. В другом месте Толкин уточняет, что из-за особенностей эльфийской природы кузены могли становиться супругами, но делали это очень редко.

   Согласно этому варианту биографии, Келеборн обретает большее значение в истории Древних дней, а его любовь к Галадриэль - больший драматизм. Влюблённый в неё, он вынужден встать между нолдор и тэлери во время Первой резни. Келеборн и Галадриэль защищают Алькволондэ от сыновей Феанора, но все их усилия оказываются тщетны. Галадриэль, не желая остаться в стороне, решает покинуть Аман; и Келеборн плывёт с ней, а значит добровольно берёт на себя проклятие валар. Они приходят в Дориат, к своему родичу Тинголу, где, согласно опубликованной версии, должны были познакомиться.

   Эта версия, к которой Толкин склонялся в поздние годы, не была приведена в согласие с “Сильмариллионом” и “Властелином Колец”, а потому Кристофер не стал её использовать.

   Схожей проблемой было и происхождение Гил-галада: последний (четвёртый) из верховных правителей нолдор, он был загадкой для читателя до публикации “Сильмариллиона”, и, как оказалось, даже много лет после. В опубликованном “Сильмариллионе” его отцом назван Фингон - второй из верховных правителей нолдор, т.е. Гил-галад приходится внуком Финголфина и правнуком Финвэ, первого из королей. Однако, это ошибка, совершённая Кристофером и им же признанная. Впрочем, прежде чем раскрыть истину, обратимся к истории вопроса.

   Первое время Толкин считал, что Гил-галад принадлежит к роду Феанора, т.е. является одним из его внуков. В годы написания “Властелина Колец” (сороковые - начало пятидесятых) отцом Гил-галада мог быть Финрод Фелакгунду, сын Финарфина, т.е. Гил-галада - внук Финвэ, и это даёт ему право на столь высокий титул. Уже позднее Толкин размышляет о том, чтобы сделать Гил-галада сыном Фингона; именно эту версию принял Кристофер, когда составлял “Сильмариллион”. Более того - он изменил более позднюю историю об Алдарионе и Эрендис, чтобы соотнести её с опубликованным “Сильмариллионом”.

   Много лет спустя, в “Истории Средиземья”, Кристофер признал свою ошибку. Однако, тогда он ещё не дал однозначного ответа; по его мнению, лучше было оставить происхождение Гил-галада загадкой. Однако, как следует из “Шибболета Феанора”, Толкин был вполне уверен в том, что отец Гил-галада - Ородрет. Сегодня эта версия признана исследователями ключевой, однако, слабо привязанной к опубликованным трудам; так, вопреки “Сильмариллиону”, Ородрет уже не брат Финрода, но его племянник, сын Ангрода.

   Надеюсь, я вас не сильно запутал. Чтобы рассказ был понятен, я предлагаю упрощённую генеалогию двух эльфов. Первая - с Келеборном-синда, вторая - с Келеборном-тэлери.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина

Версия 1: Келеборн как внук Эльмо и троюродный брат Галадриэль

Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина

Версия 2: Келеборн как внук Ольвэ и двоюродный брат Галадриэль


   Однако, вопрос же был про Келебримбора? Не уверен, что всё прежнее было с ним хоть как-то связано, но я решил, что не будет лишним пояснить за трёх проблемных персонажей разом.

   При написании “Властелина Колец” и позднее, в шестидесятые, Толкин перебирает версии, наиболее подходящие для дальнейшей роли Келебримбора. Так, в том же тексте, который посвящён происхождению Келеборна, Толкин пишет, что Келебримбор был нолдо из народа Гондолина, и одним из величайших умельцем при дворе Тургона. Он объединился с Келеборном и Галадриэль, и вместе с ними пришёл в Эриадор. Здесь же Толкин замечает, что высокое положение и великий талант сделали Келебримбора горделивым, а его одержимость ремеслом была свойственна скорее гному, но не эльфу. Эта теория упомянута ещё во всяком случае одном тексте. Однако, Толкин тут же делает пометку: “лучше сделать его потомком Феанора”. Во втором издании “Властелина Колец” он добавил фразу, которая, как полагают, выражает его окончательное мнение: “Келебримбор был владыкой Эрегиона и величайшим из его кузнецов; его предком был Феанор”.

   В опубликованном “Сильмариллионе” отцом Келебримбора назван Куруфин, сын Феанора. Когда Куруфина изгоняют из Нарготронда, его сыну позволено остаться; так как он был эльфом “совершенно иного нрава”, похожий не на отца, но на свою мать, которая осталась в Амане. Позднее он завёл дружбу с Келеборном и Галадриэлт, и вместе они отправились на восток.

   Однако (как уже принято), Толкин противоречит этой версии в поздние годы. В 1968 году, рассуждая о вопросах исключительно лингвистических, он утверждает, что Келеборн - такой же тэлери как и Келеборн (т.е. Келеборн второй теории), и вместе с Келеборном, Галадриэль и ещё двумя тэлери он и прибыл в Средиземье. Особенно искусно он обращался с серебром, и слух о “морийском серебре” привёл его со временем в Эрегион. Там он завёл крепкую дружбу с гномами, и совершенствовал мастерство в собственном королевстве. Именно он дал редкому металлу название “мифрил”.

   К тому времени, феанорингское происхождение Келебримбора уже было напечатано, т.е. Толкин, с его серьёзным отношением к номенклатуре, не стал бы противоречить всеобще известной версии без особых на то оснований. Больше всего Толкина беспокоило несоответствие характеров Феанора и его сыновей с их предполагаемым родственником. Как мы знаем, Куруфин был больше других похож на своего отца - гневного, скорого на расправу, горделивого, пускай и чрезвычайно талантливого (стоит ли уточнять, что Феанор - своеобразное “отражение” Моргота?). Если же Келебримбора отнести к народу тэлери, то это многое могло бы объяснить; по сути, всё, кроме его чисто феанорского таланта.

   Однако, в то же время возникает совершенно уникальная версия: Келебримбор назван эльфом из рода Даэрона. Того самого Даэрона, который был влюблён в Лютиэн, но среди потомков известен скорее за то, что создал (а вернее - организовал) рунический алфавит - ангертас даэрон. Именно этот алфавит переняли гномы Мории (ангертас мориа), и нам он известен как кирт. Теория эта возникает лишь единожды; однако, она объясняет и талант Келебримбора (Толкин - страшный расист: у него талант всегда является результатом наследственности), и его особые отношения с гномами (ведь до поры синдар жили в согласии с наугрим). Пожалуй, эта версия нравится мне больше всего; и хотя официально Келебримбор останется сыном Куруфина, он куда больше похож на тэлери или синда, а не на гордого феаноринга.

   Вспомните судьбу нолдор в Средиземье: из феанорингов выжил один лишь Маглор; и о нём сказано, что дух Маглора до сих бродит вдоль моря, напевая печальный мотив. Это следует читать вполне прямолинейно, как божественную кару: Маглору отказано в прощении, и он, как и все сыновья Феанора, отвергнуты даже от собственного Творца, которым клялись. Тяжесть Рока упала на их плечи с чудовищной силой, и все они по-своему сгинули. Из нолдор Средиземья относительно легко отделалась лишь ветви Финарфина и Финголфина, которые не разделяли кровожадной решимости феанорингов. Из рода Финголфина вышел Эарендил, и он выпросил у валар прощения за многих из народа нолдор. Валар, поражённые подвигом этого человека, разрешили вернуться тем из нолдор, кто не запятнал себя кровью, и сражался, не жалея сил, против сил Моргота. Остальным было суждено остаться в Средиземья, надеясь, что однажды они искупят вину.

   К их числу принадлежала и Галадриэль из рода Финарфина; за её гордость ей запретили возвращаться в Аман даже после Войны гнева. В Средиземье она стала великой королевой, и приняла Кольцо власти, чем ещё большое привязала себя к смертному миру. Её встреча с Фродо - это совершенно религиозное испытание, тест на гордыню, которой она так прославилась. Отказавшись от Кольца, она проявила, наконец, величайшее смирение. Вспомните две её песни: первая была спета по приходу Братства, и в ней она поёт о своей тоске по дому, в который надеется вернуться. Уже после испытания, прощаясь с Фродо, она поёт новую песнь, в которой заключает, что уже никогда не ступит на родные берега. Только так, отказавшись от власти и иллюзий, она заслужила право вернуться.

   История Келеборна выбивается из этой канвы. Если он нолдор, а тем более - феаноринг - то каким было его наказание? Ничто из произошедшего из ним не позволяет нам сказать, что он тосковал по Аману. Скорее, западные земли его совсем не заботили, в то время как собственное искусство занимали всё его время  - а ведь он даже не завёл семьи! Синдарское происхождение делает его историю более внятной; и ещё более логичным кажется его происхождение из тэлери. Нам известно, что Келебримбор был влюблён в Галадриэль, и при этом был другом Келеборна - не это ли достаточный повод отправиться вместе с ними в изгнание, чтобы присмотреть за другом и защитить любимую? Все его действия, кроме создания Колец власти, выдают в нём отсутствие феаноровой крови.

   Впрочем, как и в случае с любым спорным вопросом - не мне решать, что истинно.


Арда,Arda,фэндомы,Каминный зал Ривенделла,Легендариум Толкина

Развернуть

Хоббит Трандуил Синдар Квенди питер джексон ...Арда фэндомы 

Арда,Arda,фэндомы,Хоббит,Хоббит, или туда и обратно.,Трандуил,Thranduil ,Синдар,Квенди,питер джексон
Развернуть

Гендальф Майар Айнур арт красивые картинки ...Арда фэндомы 

Гендальф,Майар,Айнур,Арда,Arda,фэндомы,арт,красивые картинки
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Войско Валар (+846 картинок)