перевод от студии Божья Искра.
не трогай! это на новый год.
простите, но давайте сперва посмотрим телевизионную версию, потом релиз на DVD, театральную версию и уж тогда можно будет за режиссёрскую браться. мы же не варвары!
всю королевскую династию Ангмара извела...
сценаристская версия.
на секунду испугался, что она книгу портить собрался. хотя... полный властелин колец в мягкой обложке? будем честны - если её не переплести ей и так пиздец.
а смысл такой гарды? световой меч сквозь неё пройдёт и не заметит. у чебурашки гарда по крайней мере тоже световая была.
ну бактерии оппортунистические, человеческие, как я уже сказал, если она не больна ничем, а ферменты в ничтожном количестве, так что отличное сравнение со слюной. как говориться любишь сосаться - люби и... эм... ну ок, это странно звучит.
ну кровь и человечья икра. не на много страшнее.
да ладно. если ничем не больна, кроме как на голову, то ничего больно страшного в этом. кровь и кровь.