Результаты поиска по запросу «
Хоббит, или туда и обратно. gif
»сам перевел Легендариум Толкина Сэм (Хоббит) Хоббиты Атани Арда фэндомы
Ранняя версия "Песни Сэма в Кирит Унгол"
"Один среди высоких скал
Сижу я у огня,
Опалённых гор оскал
Во тьму зовёт меня.
А солнце в западном краю
Сияет по весне,
И встречает на лугу
Зяблик новый день.
Но я один, и снится мне
Поляна наяву.
Я снова молод в этом сне,
И молодым умру.
Навек потеряна тропа,
Лишь тени меня ждут,
И скоро с жизнью у меня
Надежду унесут.
Я одинок, но о тебе
Не забываю, нет:
Идёшь к востоку по тропе,
Ждёшь от меня ответ.
Я не сумею до тебя
Уже достать рукой,
Ответить с нежностью, любя;
Мечты сменились тьмой.
Один сижу вблизи костра
И думаю о том,
Что не увидеть мне тебя
Прежде, чем умрём."
- Дж.Р.Р.Толкин, HoME IX
![Арда,фэндомы,сам перевел,Легендариум Толкина,Сэм (Хоббит),Хоббиты,Атани Арда,фэндомы,сам перевел,Легендариум Толкина,Сэм (Хоббит),Хоббиты,Атани](http://img0.reactor.cc/pics/post/%D0%90%D1%80%D0%B4%D0%B0-%D1%81%D0%B0%D0%BC-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%BB-%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC-%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B0-%D0%A1%D1%8D%D0%BC-%28%D0%A5%D0%BE%D0%B1%D0%B1%D0%B8%D1%82%29-2216722.jpeg)